![コールガール](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/qjn6atu8UN2Jv21SxBg07e34N9B.jpg)
コールガール (2009)
← エピソードに戻る
翻訳 44
アラビア語 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 16 |
|
Overview |
—
|
|
イタリア語 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La deriva del piacere |
|
Overview |
La squadra cerca una donna che utilizza le sue abilità di squillo d'alto bordo per attirare e uccidere dei dirigenti molto potenti. |
|
インドネシア語 (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ウクライナ語 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 16 |
|
Overview |
—
|
|
ウズベク語 (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
オランダ語; フラマン語 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 16 |
|
Overview |
—
|
|
ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 16 |
|
Overview |
—
|
|
クロアチア語 (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 16 |
|
Overview |
—
|
|
グルジア語 (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Mi negocio es el placer |
|
Overview |
La UAC es llamada a Dallas para investigar a una asesina en serie que está drogando y asesinando a ejecutivos de alto poder, haciéndose pasar por una prostituta de clase alta. |
|
スペイン語; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
スロヴァキア語 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 16 |
|
Overview |
—
|
|
スロヴェニア語 (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
セルビア語 (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 16 |
|
Overview |
—
|
|
タイ語 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
チェコ語 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Rozkoš je mým řemeslem |
|
Overview |
Tým FBI pátrá po luxusní prostitutce, která zabíjí bohaté muže středního věku z nejvyšších vrstev. Právě proto se určití lidé pokoušejí věc ututlat... |
|
デンマーク語 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Pleasure Is My Business |
|
Overview |
Holdet leder efter en eskortpige, som bruger sine evner til at lokke og dræbe magtfulde chefer. |
|
トルコ語 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
16. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
ドイツ語 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Das Geschäft der Lust |
|
Overview |
Der Generalstaatsanwalt von Texas bittet Hotch wegen eines Mordes in Dallas um Hilfe. Ein prominenter Banker wurde von einem Edel-Callgirl vergiftet, und er war offenbar schon ihr zweites Opfer. Da beide Männer hohe Positionen innehatten, wollen deren Anwälte die Ermittlung diskret halten, doch Hotch besteht darauf, sein Team hinzuzuziehen. Als die Frau erneut tötet, wird klar, dass sie wohl ohne Vater aufgewachsen ist und ihre Wut nun an Männern auslässt, die ihre Familien im Stich lassen. Sie geht methodisch vor und wählt ihre Opfer nach einer Kundenliste aus. Doch dann zeigt die Killerin plötzlich großes Interesse an Hotch... |
|
ノルウェー語 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ハンガリー語 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Örömlány |
|
Overview |
Egy csinos kriminológus-gyakornok felhívja az előadást tartó Rossi figyelmét arra, hogy Clevelandben az utóbbi pár hónapban drasztikusan megnőtt a gyilkosságok száma a korábbi időszakokhoz képest. A lány szerint sorozatgyilkos áll a háttérben, annak ellenére, hogy a gyilkosságok nem hasonlítanak egymásra, és az áldozatok között sincs kapocs. Rossi lerázza a lányt, akit másnap holtan találnak meg egy korábbi gyilkossági helyszínen. |
|
ビルマ語 (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
フィン語 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 16 |
|
Overview |
—
|
|
フランス語 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tueuse de luxe |
|
Overview |
L’équipe est sur la piste d’une prostituée qui tue ses clients, de riches hommes d’affaires. Les avocats de Dallas tentent d’étouffer l’histoire afin que le scandale ne rejaillisse pas sur les autres clients de cette femme. Abandonnée par son père, un important homme d’affaires, la jeune femme reporte toute sa haine sur ceux qui lui ressemblent. |
|
フランス語 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ブルガリア語 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
ヘブライ語 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
תענוגות הם העסקים שלי |
|
Overview |
הצוות נקרא לדאלאס כדי לחקור כאשר רוצח סדרתי מפתה והורג מנהלים רבי עצמה על ידי התחזות לזונת טלפון ממעמד גבוה. |
|
ベトナム語 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ペルシア語 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 16 |
|
Overview |
—
|
|
ボスニア語 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ポルトガル語 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Pleasure is my Business |
|
Overview |
A BAU vai até Dallas para investigar os crimes de um assassino serial que ilude e mata executivos poderosos fingindo ser uma prostituta de luxo. |
|
ポルトガル語 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
ポーランド語 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 16 |
|
Overview |
Zespół analityków FBI jedzie do Dallas, gdzie doszło do serii morderstw wpływowych biznesmenów. Wśród podejrzanych jest luksusowa prostytutka, która zwabia mężczyzn w pułapkę. |
|
マライ語 (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
リトアニア語 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 16 |
|
Overview |
—
|
|
ルクセンブルク語; レッツェブルク語 (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
ルーマニア語 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 16 |
|
Overview |
—
|
|
ロシア語 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Удовольствие - моя работа |
|
Overview |
Команда ОАП ФБР ищет женщину, которая использует свои профессиональный навыки высококлассной девушки по вызову, чтобы убивать влиятельных мужчин. Цитаты: Камилла Палья: «Проститутка – не жертва мужчин, как утверждают феминистки, а их завоевательница. Она – изгой, контролирующий сексуальные каналы между природой и культурой». Дешилл Хэмметт: «Проститутке платят не за секс, а за то, чтобы уйти вторым». |
|
中国語 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
我这个行业的乐趣 |
|
Overview |
小队搜捕一名专门伤害男性商务高层人士的应召女郎 |
|
中国語 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
中国語 (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
我這個行業的樂趣 |
|
Overview |
小隊搜捕一名專門傷害男性商務高層人士的應召女郎。 |
|
日本語 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
コールガール |
|
Overview |
テキサス州ダラスの高級ホテルの一室で、辣腕ファンドマネージャーが毒死する。被害者はこの日、現金1万ドルを引き出しており、高級売春婦と密会していた可能性があった。企業重役の不審死が2件続いていたが、テキサス州検事総長は、高級売春婦の周辺を調査することに二の足を踏んでいた。ホッチは、政財界の大物の名が挙がっても巻き込まないことを条件に、捜査を開始。すると、新たに3人目の企業重役が毒殺される。即座に顧問弁護士が現れて、事件が公表されることを阻止しようと必死になるのを見たBAUは、弁護士らを集めてプロファイルを公表、情報を引き出す作戦をとる。 |
|
朝鮮語 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
기쁨을 주는 일 |
|
Overview |
댈러스의 유력 CEO들이 묘령의 매춘부에게 연달아 살해당한다. |
|
英語 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Pleasure Is My Business |
|
Overview |
The team searches for a female suspect who uses her professional skills as a high class call girl to lure and kill high-powered executives. |
|