Bosnies (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

Bulgaars (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

Duits (de-DE)

Name

Ein unmoralisches Angebot

Overview

Riley findet Gefallen an ihrem Kunden Dylan, einem attraktiven alleinerziehenden Vater, der obendrein äußerst vermögend ist. Derweil haben Kyles Probleme im Gefängnis immer dramatischere Auswirkungen: Weil er sich auf einen Kampf mit einem Mitinsassen eingelassen hat, verliert er Privilegien wie das Besuchsrecht. Lacey und Georgia schmeißen währenddessen eine Babyparty für Dales Schwester.

Engels (en-US)

Name

I Ain’t Broke But I’m Badly Bent

Overview

When Riley forms a personal connection to a wealthy and fellow single dad client, Dylan, she finds herself in tempting and unfamiliar territory. When Kyle loses all his visiting privileges after fighting with a fellow inmate, Riley feels the impact more than she could have predicted. Riley, Selena, and Nikki get creative when the electricity in the spa goes out. Meanwhile, Georgia helps Lacey throw a baby shower for Dale’s obnoxious sister, Earlene.

Frans (fr-FR)

Name

Question de survie

Overview

Riley s'inquiète pour Kyle, qui a perdu ses droits de visite après en être venu aux mains avec un co-détenu. Georgia aide Lacey à organiser une «baby shower» pour la soeur de Dale, Earlene...

Frans (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

Greek, Modern (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Hebreeus (he-IL)

Name

אני לא שבורה, אך עקומה מעט

Overview

בעקבות מצבה הכלכלי הרע, בעבודה ובבית, ריילי מתלבטת האם לבלות לילה שלם עם לקוח שמציע כסף רב.

Hongaars (hu-HU)

Name

7. epizód

Overview

Lacey Georgia segítségével babaköszöntő party-t rendez terhes sógornőjének. Az ünneplés végül veszekedésbe torkollik, mivel sógornője becsmérlően beszél férjéről Dale-ről, ezért Lacey-ből kifakad a véleménye. Lynette bekerül egy rehabilitációs klinikára a gyógyszerfüggősége miatta, amit Riley kénytelen fizetni. A szalonban is egyre másra romolnak el a dolgok, ami megterheli Riley anyagi helyzetét, sőt Travis iskolai tanulásával is probléma van, ami újabb kiadásokat eredményez. A helyzete csak nehezíti, hogy Kyle-t eltiltják a látogatóktól, mert összeverekedett egy rabtársával. Riley új kliense egy egyedülálló édesapa, aki nagyon megkedveli a nőt, felajánl neki 50.000 $ ha eltölt vele egy éjszakát. Riley volt főnökasszonyától kér tanácsot, hogy elfogadja e a „tisztességtelen” ajánlatot. Georgia elmeséli, hogy évekkel ezelőtt, amikor a férje lelépett az összes pénzével, ő is élt egy ilyen ajánlattal. A pénzből kifizette a szalonon lévő jelzálogot és szerzett magának egy életen át tartó megbánást. Végül Riley elfogadja az ajánlatot.

Italiaans (it-IT)

Name

Episodio 7

Overview

Japannees (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Koreaans (ko-KR)

Name

부러지지 않을 정도로만

Overview

라일리는 사업도 가정도 빚만 자꾸 쌓여가자 5만 달러를 제안한 고객과의 하룻밤을 받아들일지 고민한다.

Latyn (la-LA)

Name

Episode 7

Overview

Litaus (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

Nederlands (nl-NL)

Name

Aflevering 7

Overview

Oekraïens (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

Pools (pl-PL)

Name

Moje prawdziwe oblicze

Overview

Gdy w salonie gaśnie światło, Riley i reszta ekipy muszą popisać się kreatywnością. Tymczasem Kyle wdaje się w bójkę w więzieniu, przez co traci prawo do odwiedzin.

Portugees (pt-BR)

Name

Não estou falida, mas quase

Overview

Quando o spa fica sem luz, Riley e a equipe precisam apelar para a criatividade. Após uma briga na prisão, Kyle perde o direito às visitas.

Portugees (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Roemeens (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russies (ru-RU)

Name

Эпизод 7

Overview

Sjinees (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Spaans (es-ES)

Name

No está roto pero estoy muy doblado

Overview

Spaans (es-MX)

Name

No estoy rota pero si muy doblada

Overview

Cuando se va la luz en el spa, Riley y su equipo tendrán que ser creativos. Mientras, por culpa de una pelea en prisión, Kyle perderá sus derechos a visitas.

Sweeds (sv-SE)

Name

Avsnitt 7

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

Tsjeggies (cs-CZ)

Name

7. epizoda

Overview

Viëtnamees (vi-VN)

Name

Episode 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kan ’n rolprent of TV-program nie vind nie? Teken aan om dit te skep.

Globaal

s fokus op soekbalk
p open profielkieslys
esc sluit ’n oop venster
? open sneltoetsvenster

Op mediablaaie

b gaan terug (na ouer waar van toepassing)
e gaan na wysigblad

Op TV-seisoenblaaie

(regterpyl) gaan na volgende seisoen
(linkerpyl) gaan na vorige seisoen

Op TV-episodeblaaie

(regterpyl) gaan na volgende episode
(linkerpyl) gaan na vorige episode

Op alle beeldblaaie

a open beeldtoevoegvenster

Op alle wysigingsblaaie

t open vertaalkieser
ctrl+ s dien form in

Op besprekingsblaaie

n skep nuwe bespreking
w tokkel kykstatus
p tokkel openbaar/privaat
c tokkel maak oop/toe
a open aktiwiteit
r reageer op bespreking
l gaan na laaste reaksie
ctrl+ enter dien u boodskap in
(regterpyl) volgende blad
(linkerpyl) vorige blad

Instellings

Wil u hierdie item gradeer of tot ’n lys toevoeg?

Teken aan