Double Identity (1989)
← Back to episode
Translations 24
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Double Identity |
|
Overview |
November 8, 1965: Sam becomes a hit man in 1965 whose romance with the godfather's girlfriend places him in danger. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Veule, mais pas trop ! |
|
Overview |
Le Dr Sam Beckett se transmute dans la peau de Frankie, un mafieux amoureux de la petite amie du Parrain ! Sa mission est de faire à ce que ces deux là restent vivants et connaissent le bonheur, tout en suivant les directives du projet quantum afin de rentrer chez lui. Mais le Parrain ne veut pas que l'on touche à sa petite amie ! De plus, Sam, pour être récupéré, doit être en même temps au même endroit, avec les mêmes personnes, et dans la même position qu'au moment où il est arrivé (c'est à dire dans le grenier du Parrain avec Teresa !) et en même temps " brancher un sèche cheveux au 11 Eridrive Buffalo à New York " ! Al quant à lui fait tout pour donner des instructions à Sam, car Ziggy est en pleine surchauffe et qu'il fait une de ces chaleurs là dedans... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Sizilianer von New York |
|
Overview |
8.November 1965: Als Kleinmafiosi Frankie hat Sam das Problem, dass er mit Teresa dieselbe Frau liebt, wie sein Pate Don Geno. Zunächst kann sich Frankie noch rausreden, aber dann erwischt der Obermafiosi das Paar inflagranti. Doch plötzlich tauscht Sam die Rollen und wird zu Don Gento... |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Doppio salto |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Double Identity |
|
Overview |
Sam wnika w ciało mordercy pracującego dla mafii. Zostało mu tylko kilka godzin życia, ponieważ wiąże go romans z kobietą szefa. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Identitatea dublă |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Раздвоение личности |
|
Overview |
Сэм попадает в тело гангстера Франческо де Пальмы. В будущем Живчик и Эл пытаются вернуть Сэма в будущее, и нечаянно устраивают аварию, из-за которой всё северо-западное побережье США и часть Канады остались без электричества более чем на 13 часов. Сэм же «переселяется» в тело дона Джино Фроскатти, главы мафии. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Doble identidad |
|
Overview |
Sam salta dentro de un matón de la mafia que puede que no viva mucho ya que está enamorado de la novia del padrino. Por otra parte, el intento de traerlo a casa causa el apagón de 1965 en la costa este. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Doble identidad |
|
Overview |
Sam salta dentro de un matón de la mafia que puede que no viva mucho ya que está enamorado de la novia del padrino. Por otra parte, el intento de traerlo a casa causa el apagón de 1965 en la costa este. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|