Zig and Sharko (2010)
← الرجوع للرئيسية
الترجمات 23
الألمانية (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zig & Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Wer wird denn eine Meerjungfrau verspeisen? Hyäne Zig hätte schon Lust, doch die niedliche Marina ist nicht leicht zu fangen. Täglich sitzt die Hyäne auf ihrer tropischen Insel und träumt vom Meerjungfrau-Happen. Hai Sharko jedoch, Marinas Kumpel und Beschützer, macht Zig zum Glück immer einen Strich durch die Rechnung … |
|
الأوكرانية (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Зіґ і Шарко |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Вічно голодна гієна Зіґ намагається з’їсти русалоньку Марину, але вірний друг Марини Шарко завжди вчасно приходить їй на допомогу. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Zig and Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Zig la Hiena vive solo en una isla desierta y constantemente intenta comerse a Marina la sirena. |
|
الإسبانية; قشتالية (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Zig y Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Zig es una hiena hambrienta que vive en una isla volcánica, siempre intenta devorar a Marina, una linda sirena muy simpática, pero nunca puede lograrlo por Sharko, un tiburón, al parecer novio de Marina, que la protege de Zig, así que el necesitara la ayuda de Bernie, un crustáceo. |
|
الإنجليزية (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Zig and Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
On a desert island lives a starving hyena with one obsession: devour that delicious mermaid from the rock in the lagoon. But the lovely fish-girl’s best friend is a shark, a shark with a lot of muscle and who loves to sabotage the hyena’s every move. |
|
الإندونيسية (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Di suatu pulau padang pasir, hidup seekor hiena dengan satu obsesi: melahap ikan duyung dari batu di laguna yang lezat itu. Tetapi sahabat ikan duyung itu adalah seekor hiu, hiu dengan banyak otot dan suka menyabotase setiap gerakan hiena itu. |
|
الإيطالية (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Zig & Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
La serie narra dei tentativi della buffa iena Zig, aiutata dal paguro Bernie, di mangiarsi la sirena Marina, che tuttavia è sempre protetta dallo squalo Sharko. |
|
البرتغالية (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Zig e Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Zig, uma hiena faminta, faz de tudo para colocar as patas na sereia Marina. Mas seu fiel amigo, Sharko, chega sempre a tempo de salvá-la. |
|
البولندية (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Zig i Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Zig to hiena, która mieszka na wulkanicznej wyspie. Pewnego dnia zauważa mieszkającą na pobliskiej wysepce syrenę imieniem Marina, gdzie staje się ona celem Ziga. Chroni ją rekin Sharko. Zig próbuje różnych sztuczek, aby dostać się do Mariny. |
|
التركية (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Zig ve Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Aç sırtlan Zig bıkıp usanmadan deniz kızı Marina'yı öğle yemeğinde mideye indirmeye çalışır. Ama sadık dostu Sharko, Marina'nın imdadına hep tam zamanında yetişir. |
|
التشيكية (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Zig a Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Jediným cílem hladové hyeny Ziga, je mořská víla Marina, která ale má statného ochránce žraloka Sharka. |
|
الروسية (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Зиг и Шарко |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Зиг — всегда озлобленная и вечно голодная гиена. Он мечтает поймать прекрасную русалку Марину себе на обед. Чтобы заполучить ее, Зиг даже подружился с моллюском Берни, живущим неподалеку от желанной добычи... Но славной русалочке нечего бояться, ведь ей на помощь всегда готова прийти гигантская акула Шарко. Шарко бесстрашен и рад защитить свою подружку в любой ситуации! |
|
الصينية (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
鲨鱼哥 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
围绕着一个无人的火山孤岛上住着的一只鬣狗(Zig)和一只寄居蟹,小岛附近海里住着的一条美人鱼和一条鲨鱼(Sharko),所展开的一系列故事。有着《猫和老鼠》般简单又搞笑的情节:Zig总是想方设法去吃美人鱼Marina,善良聪明的寄居蟹Bernie是Zig的跟班,强壮的Sharko是思想单纯的Marina的同居男友,Zig打不过Sharko,总是让Bernie协助他完成一些歪点子。每集会出现一些配角,例如金钱豹、食人鱼、海豚、魔术师等。不过真的一句对白都没有(《猫和老鼠》有时候还有角色用英语对话),因此毫无国界,非常适合儿童观赏。 |
|
العبرية (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
זיג ושארקו |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
זיג הצבוע רעב וכל מה שהוא רוצה לעשות הוא לאכול בת ים יפהפייה בשם מרינה. אבל לא משנה מה הוא מנסה לעשות, שארקו הכריש תמיד נמצא צעד אחד לפניו, ומונע ממנו מלפגוע במרינה. זיג וחברו ברני משתמשים ברעיונות וגאדג׳טים תחמניים רבים, אך נראה שדבר לא מצליח כששארקו עומד על המשמר. אבל זיג מתמיד בניסיונותיו למרות הפרעותיו של שארקו. |
|
الفرنسية (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Zig et Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sur une île déserte, au beau milieu de l’océan, vit Zig, une hyène. Son obsession ? La faim ! Surtout lorsque Marina, ravissante sirène bien dodue, se dore au soleil sur un rocher au large. Mais Sharko, le requin veille… |
|
الفرنسية (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Zig et Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Dans un lagon paradisiaque, Zig la hyène est prête à tout pour faire de Marina, une sirène habitant l'île voisine, son repas. La tâche sera loin d'être facile puisque Sharko le requin est amoureux de Marina et s'est juré de la protéger. Aidé de son ami Bernie le crabe, Zig tente chaque jour d'arriver à ses fins sans jamais se laisser déboulonner. |
|
الفنلندية (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Zig ja Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nälkäinen hyeena pyrkii itsepäisesti syömään merenneidon. Ainut ongelma on se, että neidon paras ystävä ja hengenpelastaja on hai! |
|
الفييتنامية (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Zig và Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
الكورية (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
지그와 샤코 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
인어를 잡아먹고 싶은 하이에나 지그. 하지만 인어의 절친인 상어 때문에 번번이 실패하고 만다. 그래도 지그는 포기하지 않고 계속 기회를 노리고, 그때마다 인어를 구하러 달려오는 상어. 쫓고 쫓기는 둘의 경주로 온 동네가 들썩인다. |
|
اللاتفية (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Zigs un Šarko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Izbadējusies hiēna un viena apsēstība: ēst nāru. Problēma: jaukās zivtiņas labākais draugs (un miesassargs) ir haizivs... Ak! |
|
النرويجية (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Sigve og Haifinn |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
الهنغارية (المجرية) (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Zig és Sharko |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Egy éhező hiéna egyetlen egy célt hajszol megszállottan: megenni a sellőlányt. Mindez azonban nem egyszerű, ha a lány testőre egy cápa. |
|
اليونانية, الحديثة (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ζιγκ και Σάρκο |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Η πεινασμένη ύαινα Ζιγκ προσπαθεί διαρκώς να φάει τη Μαρίνα τη γοργόνα για μεσημεριανό, αλλά ο πιστός της φίλος Σάρκο έρχεται πάντα να τη σώσει εγκαίρως. |
|