About a Boy-Yoi-Yoing (2014)
← Back to episode
Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
About a Boy-Yoi-Yoing |
|
Overview |
When George becomes enamored with Chatswin’s latest hotspot…a juice bar, Tessa reminds him of their pact to not get sucked into Chatswin culture. This inspires George and Fred to take a trip to New York, which doesn’t turn out the way George had planned. Meanwhile, Tessa is pressured into attending Evan’s birthday party and reveals what she really thinks of him. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Rebellion! |
|
Overview |
George et Tessa envisagent de retourner vivre dans la Grande Pomme, puis, finalement, décident de rester. Un choix soumis à la promesse de ne pas se laisser aspirer par les courants sans âme des lieux. Cela va être l'occasion d'un rapprochement, d'un nouveau départ, chacun ayant à faire face à des problèmes de cœur : George avec Dallas, Tessa avec Ryan. Autour d'eux, il y a aussi du mouvement. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ehrlich währt am längsten |
|
Overview |
George ist begeistert von Chatwins derzeit angesagtestem Ort, einer Saftbar. Tessa erinnert ihn daraufhin an sein Versprechen, nicht in der Kleinstadt-Szene aufzugehen. George reagiert auf den Hinweis seiner Tochter und unternimmt mit Fred einen Trip nach New York. Doch die Reise verläuft anders als geplant … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
על בוי-יו-יואינג |
|
Overview |
לאחר שטסה נוזפת באביה, ג'ורג' ופרד מחליטים לנסוע למנהטן. בינתיים, טסה משתכנעת להגיע למסיבת יום ההולדת של אוון. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il club del succo |
|
Overview |
Evan, nerd approfittatore e vittimista, invita Tessa, Lisa e Malik al suo compleanno, ma Tessa coglie l'occasione per dirgli cosa pensa davvero di lui. Nel frattempo, George fa un giro a New York in compagnia di Fred, ma trova la città profondamente cambiata. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|