angielski (en-US)

Name

And The Piece of Sheet

Overview

Feeling guilty for buying hair extensions with their joint funds, Caroline splurges on a new bedding set for Max but gives the old one to charity, not realizing her old pillowcase has sentimental value.

bośniacki (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

bułgarski (bg-BG)

Name

Лист хартия

Overview

Керълайн купува нови скъпи завивки за Макс и изхвърля старите, без да съзнава, че старата ѝ калъфка за възглавница има сантиментална стойност за нея.

chiński (zh-CN)

Name

And The Piece of Sheet

Overview

Caroline动用两人的共有资金购买昂贵的发束,但她很快有了负罪感……她决定给Max买豪华床上用品套装,将旧东西捐给了慈善机构,怎料Max的旧枕套对她来说具有重要的情感价值!

chiński (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

chiński (zh-HK)

Name

第 6 集

Overview

czeski (cs-CZ)

Name

A kus povlečení

Overview

Caroline se cítí provinile, protože si ze společných peněz koupila prodloužené vlasy, a tak si koupí pro Maxe nové povlečení, ale to staré dá na charitu, aniž by si uvědomila, že její starý povlak na polštář má sentimentální hodnotu.

duński (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Da Caroline føler sig skyldig over at have købt hårforlængelser med deres fælles midler, kaster Caroline ud med et nyt sengesæt til Max, men giver det gamle til velgørenhed uden at indse, at hendes gamle pudebetræk har sentimental værdi.

fiński (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

francuski (fr-FR)

Name

Et les extensions capillaires

Overview

Caroline achète une nouvelle parure de lit pour Max.

francuski (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

grecki współczesny (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

hebrajski (he-IL)

Name

וחתיכת התחרה

Overview

קרולין מחליטה לתת למקס מצעים חדשים במתנה, אבל מקס זועמת כאשר היא מגלה שקרולין תרמה את הציפית הישנה והאהובה שלה מהילדות לצדקה.

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Name

Y la sábana

Overview

Caroline derrocha su dinero comprando extensiones para el pelo y Max compra nuevas sábanas.

hiszpański; kastylijski (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

holenderski; flamandzki (nl-NL)

Name

And The Piece of Sheet

Overview

Max en Caroline gaan tot het uiterste om Max’s geliefde kussensloop terug te vinden nadat Caroline haar verrast met een nieuw lakenset en het oude set aan een goed doel geeft.

japoński (ja-JP)

Name

第6話

Overview

koreański (ko-KR)

Name

에피소드 6

Overview

litewski (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

luksemburski (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

niemiecki (de-DE)

Name

Schlaflos in Brooklyn

Overview

Max und Caroline setzen Himmel und Hölle in Bewegung, um Max' geliebten alten Kissenbezug wiederzubekommen, den Caroline gespendet hat, weil sie Max eine neue Garnitur schenkt.

norweski (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

polski (pl-PL)

Name

I Kawałek Prześcieradła

Overview

Caroline funduje sobie nowe włosy, przy okazji wymieniając Max jej pościel, co powoduje u dziewczyny bezsenność. Max kpi sobie z homoseksualizmu Luisa, na co mężczyzna reaguje wulgarną ripostą.

portugalski (pt-PT)

Name

And the Piece of Sheet

Overview

Se sentindo culpada por comprar apliques para o cabelo com dinheiro do fundo conjunto, Caroline gasta mais em um novo conjunto de roupa de cama para Max, doando o que é velho para a caridade. No entanto, ela não sabe que a fronha antiga possuia um valor sentimental para a amiga.

portugalski (pt-BR)

Name

E o Pedaço de Pano

Overview

Se sentindo culpada por comprar apliques para o cabelo com dinheiro do fundo conjunto, Caroline gasta mais em um novo conjunto de roupa de cama para Max, doando o que é velho para a caridade. No entanto, ela não sabe que a fronha antiga possuia um valor sentimental para a amiga.

rosyjski (ru-RU)

Name

И крупышки

Overview

rumuński (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

sango (sg-SG)

Name

Episode 6

Overview

szwedzki (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

słowacki (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

turecki (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

ukraiński (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

wietnamski (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

węgierski (hu-HU)

Name

Párnahuzat para

Overview

Caroline meg akarja lepni Maxet, ezért vesz neki egy új ágyneműt. Köszönet helyett azonban Max leszidja, mert kiskora óta nem tud elaludni a kedvenc párnahuzata nélkül. A haragjába vegyül egy kis öröm is, amikor kiderül, hogy Caroline-nak póthaja van.

Egyenleg: 2,012 $

włoski (it-IT)

Name

...E le lenzuola nuove

Overview

Caroline si sente incredibilmente in colpa perché ha usato i soldi della cassa comune del negozio per comprare delle extension per capelli. Sentendosi in colpa, Caroline regala a Max delle lenzuola nuove buttando via quelle vecchie. Max non gradisce il regalo, perche' e' molto affezionata a quelle lenzuola, soprattutto alla sua federa che aveva per lei la stessa funzione che la coperta ha per Linus.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj