Alemán (de-DE)

Nombre

Schlaflos in Brooklyn

Resumen

Max und Caroline setzen Himmel und Hölle in Bewegung, um Max' geliebten alten Kissenbezug wiederzubekommen, den Caroline gespendet hat, weil sie Max eine neue Garnitur schenkt.

Bosnio (bs-BS)

Nombre

Episode 6

Resumen

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Лист хартия

Resumen

Керълайн купува нови скъпи завивки за Макс и изхвърля старите, без да съзнава, че старата ѝ калъфка за възглавница има сантиментална стойност за нея.

Checo (cs-CZ)

Nombre

A kus povlečení

Resumen

Caroline se cítí provinile, protože si ze společných peněz koupila prodloužené vlasy, a tak si koupí pro Maxe nové povlečení, ale to staré dá na charitu, aniž by si uvědomila, že její starý povlak na polštář má sentimentální hodnotu.

Chino (zh-CN)

Nombre

And The Piece of Sheet

Resumen

Caroline动用两人的共有资金购买昂贵的发束,但她很快有了负罪感……她决定给Max买豪华床上用品套装,将旧东西捐给了慈善机构,怎料Max的旧枕套对她来说具有重要的情感价值!

Chino (zh-TW)

Nombre

第 6 集

Resumen

Chino (zh-HK)

Nombre

第 6 集

Resumen

Coreano (ko-KR)

Nombre

에피소드 6

Resumen

Danés (da-DK)

Nombre

Afsnit 6

Resumen

Da Caroline føler sig skyldig over at have købt hårforlængelser med deres fælles midler, kaster Caroline ud med et nyt sengesæt til Max, men giver det gamle til velgørenhed uden at indse, at hendes gamle pudebetræk har sentimental værdi.

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Epizóda 6

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Y la sábana

Resumen

Caroline derrocha su dinero comprando extensiones para el pelo y Max compra nuevas sábanas.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Episodio 6

Resumen

Finés (fi-FI)

Nombre

Jakso 6

Resumen

Francés (fr-FR)

Nombre

Et les extensions capillaires

Resumen

Caroline achète une nouvelle parure de lit pour Max.

Francés (fr-CA)

Nombre

Épisode 6

Resumen

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Επεισόδιο 6

Resumen

Hebreo (he-IL)

Nombre

וחתיכת התחרה

Resumen

קרולין מחליטה לתת למקס מצעים חדשים במתנה, אבל מקס זועמת כאשר היא מגלה שקרולין תרמה את הציפית הישנה והאהובה שלה מהילדות לצדקה.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

And The Piece of Sheet

Resumen

Max en Caroline gaan tot het uiterste om Max’s geliefde kussensloop terug te vinden nadat Caroline haar verrast met een nieuw lakenset en het oude set aan een goed doel geeft.

Húngaro (hu-HU)

Nombre

Párnahuzat para

Resumen

Caroline meg akarja lepni Maxet, ezért vesz neki egy új ágyneműt. Köszönet helyett azonban Max leszidja, mert kiskora óta nem tud elaludni a kedvenc párnahuzata nélkül. A haragjába vegyül egy kis öröm is, amikor kiderül, hogy Caroline-nak póthaja van.

Egyenleg: 2,012 $

Inglés (en-US)

Nombre

And The Piece of Sheet

Resumen

Feeling guilty for buying hair extensions with their joint funds, Caroline splurges on a new bedding set for Max but gives the old one to charity, not realizing her old pillowcase has sentimental value.

Italiano (it-IT)

Nombre

...E le lenzuola nuove

Resumen

Caroline si sente incredibilmente in colpa perché ha usato i soldi della cassa comune del negozio per comprare delle extension per capelli. Sentendosi in colpa, Caroline regala a Max delle lenzuola nuove buttando via quelle vecchie. Max non gradisce il regalo, perche' e' molto affezionata a quelle lenzuola, soprattutto alla sua federa che aveva per lei la stessa funzione che la coperta ha per Linus.

Japonés (ja-JP)

Nombre

第6話

Resumen

Lituano (lt-LT)

Nombre

Epizodas 6

Resumen

Luxemburgués (lb-LB)

Nombre

Episode 6

Resumen

Noruego (no-NO)

Nombre

Episode 6

Resumen

Polaco (pl-PL)

Nombre

I Kawałek Prześcieradła

Resumen

Caroline funduje sobie nowe włosy, przy okazji wymieniając Max jej pościel, co powoduje u dziewczyny bezsenność. Max kpi sobie z homoseksualizmu Luisa, na co mężczyzna reaguje wulgarną ripostą.

Portugués (pt-PT)

Nombre

And the Piece of Sheet

Resumen

Se sentindo culpada por comprar apliques para o cabelo com dinheiro do fundo conjunto, Caroline gasta mais em um novo conjunto de roupa de cama para Max, doando o que é velho para a caridade. No entanto, ela não sabe que a fronha antiga possuia um valor sentimental para a amiga.

Portugués (pt-BR)

Nombre

E o Pedaço de Pano

Resumen

Se sentindo culpada por comprar apliques para o cabelo com dinheiro do fundo conjunto, Caroline gasta mais em um novo conjunto de roupa de cama para Max, doando o que é velho para a caridade. No entanto, ela não sabe que a fronha antiga possuia um valor sentimental para a amiga.

Rumano (ro-RO)

Nombre

Episodul 6

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

И крупышки

Resumen

Sango (sg-SG)

Nombre

Episode 6

Resumen

Sueco (sv-SE)

Nombre

Avsnitt 6

Resumen

Turco (tr-TR)

Nombre

6. Bölüm

Resumen

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Серія 6

Resumen

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Episode 6

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión