イタリア語 (it-IT)

Name

...E il socio occulto

Overview

Max è preoccupata per Sophie che è molto depressa per essere stata raggirata dall'appaltatore incaricato di costruire la casa dei suoi sogni, così le propone di diventare socia della pasticceria. Purtroppo le due ragazze hanno una visione completamente diversa su come condurre gli affari.

ウクライナ語 (uk-UA)

Name

Серія 11

Overview

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

And the Silent Partner

Overview

Max vraagt Sophie om partner te worden in haar cupcakewinkel. Caroline en Sophie houden er echter allebei een andere visie op na en dit leidt al gauw tot een confrontatie.

ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 11

Overview

サンゴ語 (sg-SG)

Name

Episode 11

Overview

スウェーデン語 (sv-SE)

Name

Avsnitt 11

Overview

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

Y la socia pasiva

Overview

Cuando los contratistas de a casa de ensueño de Sophie huyen con su dinero, Max le ofrece una participación pasiva en el negocio de los cupcakes. Sin embargo, las decisiones de negocios de Sophie llevan a Caroline al borde. Mientras tanto, Andy intenta crear el escenario perfecto para decirle a Caroline que la ama.

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 11

Overview

スロヴァキア語 (sk-SK)

Name

Epizóda 11

Overview

チェコ語 (cs-CZ)

Name

A tichá společnice

Overview

Sophiin sen se zhroutil. Dokonalý dům, který si nechala stavět v Polsku, neexistuje, kontraktor ji okradl. Jelikož přišla o značné peníze, bojí se především Caroline, že bude chtít zpátky peníze poskytnuté na otevření obchůdku. Další, kdo trpí, je Oleg, protože deprimovaná Sophie nemá chuť na sex.

デンマーク語 (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Da Max ser Sophie deprimeret efter at være blevet svindlet af entreprenøren, der står for at bygge hendes drømmehus, tilbyder hun at gøre hende til en stille partner i cupcake-branchen, men Caroline og Sophie har meget forskellige visioner for virksomheden.

トルコ語 (tr-TR)

Name

11. Bölüm

Overview

ドイツ語 (de-DE)

Name

Die Geschäftspartnerin

Overview

Sophie ist deprimiert, weil der Bauunternehmer sie beim Bau ihres Traumhauses betrogen hat. Deshalb bietet Max ihr an, stille Teilhaberin der Konditorei zu werden, doch Carolines und Sophies Auffassung in Bezug auf das Geschäft unterscheiden sich deutlich.

ノルウェー語 (no-NO)

Name

Episode 11

Overview

ハンガリー語 (hu-HU)

Name

A cserfes csendestárs

Overview

Andy tanácsot kér Maxtől, hogy miként mondja meg Caroline-nak, hogy szereti. Sophie hazaérkezik Lengyelországból, teljes depresszióban: a lengyel vállalkozó becsapta, az álomház nem készült el. Max és Caroline úgy dönt, beveszik Sophie-t a cégbe csendestársnak, azonban az asszony mégsem bizonyul annyira csendesnek...

Egyenleg: 3,328 $

フィン語 (fi-FI)

Name

Jakso 11

Overview

フランス語 (fr-FR)

Name

Et l'associé passif

Overview

Sophie est de retour de Pologne, désemparée. La maison de ses rêve, qu'elle pensait trouver, n'existe pas et elle s'est fait voler son argent. Caroline et Max essayent de lui remonter le moral.

フランス語 (fr-CA)

Name

Épisode 11

Overview

ブルガリア語 (bg-BG)

Name

Безгласният партньор

Overview

Когато Софи е измамена от строителя, когото е наела да построи къщата на мечтите ѝ, Макс и Керълайн ѝ предлагат пост като безгласен партньор в новата им пекарна.

ヘブライ語 (he-IL)

Name

והשותפה השקטה

Overview

כאשר סופי מגלה שהקבלן שאמור היה לבנות את בית החלומות שלה, ברח עם כל כספה, מקס מציעה לה להיות שותפה שקטה בחנות. ההחלטה לא מתקבלת ברכה עם קרוליין, שדעותיה של סופי משגעות אותה.

ベトナム語 (vi-VN)

Name

Episode 11

Overview

ボスニア語 (bs-BS)

Name

Episode 11

Overview

ポルトガル語 (pt-PT)

Name

And the Silent Partner

Overview

Quando Max pede a Sophie para ser uma parceira silenciosa no negócio de cupcake, Caroline e Sophie brigam.

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

E a Sócia Passiva

Overview

Quando Max pede a Sophie para ser uma parceira silenciosa no negócio de cupcake, Caroline e Sophie brigam.

ポーランド語 (pl-PL)

Name

I Cichy Partner

Overview

Kiedy Max widzi Sophie przygnębioną po tym, jak została oszukana przez wykonawcę odpowiedzialnego za budowę jej wymarzonego domu, proponuje jej, że zostanie cichym wspólnikiem w branży babeczek, ale Caroline i Sophie mają zupełnie różne wizje firmy.

リトアニア語 (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

ルクセンブルク語; レッツェブルク語 (lb-LB)

Name

Episode 11

Overview

ルーマニア語 (ro-RO)

Name

Episodul 11

Overview

ロシア語 (ru-RU)

Name

И безмолвный партнёр

Overview

中国語 (zh-CN)

Name

And the Silent Partner

Overview

麦克斯、卡洛琳为蛋糕店的生意忙碌着,安迪来到餐厅想向卡洛琳示爱,麦克斯让他打消这个念头。苏菲别墅的承包商骗走了她的钱,她的情绪异常低落。麦克斯看到苏菲的惨况,她说服卡洛琳让苏菲入股蛋糕店,两人约定苏菲不会插手业务,但随后卡洛琳与苏菲便因蛋糕店的发展方向产生意见分歧。

中国語 (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

中国語 (zh-HK)

Name

第 11 集

Overview

日本語 (ja-JP)

Name

第11話

Overview

朝鮮語 (ko-KR)

Name

에피소드 11

Overview

英語 (en-US)

Name

And the Silent Partner

Overview

When Max sees Sophie depressed after being swindled by the contractor in charge of building her dream house, she offers to make her a silent partner in the cupcake business, but Caroline and Sophie have very different visions for the company.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加