丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 10

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 10

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Эпизод 10

Overview

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Шляпване

Overview

Когато Бъд шляпва Бойд, с изненада разбира, че Майк не одобрява този начин на дисциплиниране. Кайл смята, че подаръкът на Манди - шапка с периферия - е опит да го постави в рамки.

匈牙利语 (hu-HU)

Name

Náspángolás

Overview

卢森堡语 (lb-LB)

Name

Episode 10

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Name

10. Bölüm

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

מכות

Overview

לאחר שהוא נותן לבויד מכה כדי לחנכו, באד מופתע מכך שמייק מסכים עם קריסטין וראיין על כך שאסור להשתמש בשיטה זו כדי לחנך. בינתיים, קייל מרגיש שמאנדי מנסה "למתג" אותו.

德语 (de-DE)

Name

Nur ein Klaps

Overview

Kristen und Ryan hatten sich geschworen, ihren Sohn Boyd ohne körperliche Züchtigung zu erziehen. Doch als der Junge vor ein fahrendes Auto läuft, rutscht ihr doch die Hand aus. Sofort plagt sie ein schlechtes Gewissen – und Ryans Vorwürfe machen alles nur noch schlimmer. Mike und Vanessa denken dagegen, Kristen hätte vollkommen richtig gehandelt.

意大利语 (it-IT)

Name

Sculacciate

Overview

Bud sculaccia Boyd e si stupisce che Mike sia dalla parte di Kristin.

捷克语 (cs-CZ)

Name

10. epizoda

Overview

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 10

Overview

日语 (ja-JP)

Name

第10話

Overview

朝鲜语 (ko-KR)

Name

에피소드 10

Overview

汉语 (zh-TW)

Name

第 10 集

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

第 10 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

La Fessée

Overview

Après avoir donné une fessée à son petit-fils Boyd, Bud est surpris de voir Mike s’accorder avec Kristin et Ryan sur le fait que ce type de discipline devrait être considéré comme un dernier recours. Quand Mandy offre un chapeau à Kyle, il pense qu’elle cherche à lui donner un style.

波兰语 (pl-PL)

Name

Klapsy

Overview

Po daniu swojemu prawnukowi, Boydowi, klapsa, Bud jest zaskoczony, że Mike zgadza się z Kristin i Ryanem odnośnie nie korzystania z tego rodzaju kary jako środków ostatecznych. Tymczasem, kiedy Mandy daje swojemu chłopakowi kapelusz typu pork pie, ten myśli, że chce go w ten sposób „oznaczyć”.

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 10

Overview

泰语 (th-TH)

Name

Episode 10

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 10

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Episodul 10

Overview

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 10

Overview

英语 (en-US)

Name

Spanking

Overview

When Bud gives Boyd a spanking, he's surprised to learn Mike disagrees with his style of discipline; Kyle thinks Mandy's gift of a porkpie hat is an effort to brand him.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Spanking

Overview

Bud slaat Boyd en is verbaasd dat Mike partij kiest voor Kristin.

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Episódio 10

Overview

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

Azotes

Overview

Cuando Bud azota a Boyd, se sorprende al descubrir que Mike no está de acuerdo con su forma de enseñar disciplina; Kyle piensa que el sombrero de copa baja que Mandy le ha regalado es un esfuerzo para etiquetarlo.

西班牙语 (es-MX)

Name

Episodio 10

Overview

马其顿语 (mk-MK)

Name

Episode 10

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区