Child’s Play (2012)
← Back to episode
Translations 29
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Dětská hra |
|
Overview |
Když nindžové překazí Garmadonovi použití jeho megazbraně, aby "vrátil čas" a oživil zkameněliny příšery, jsou nindžové zasaženi a proměněni v děti a nyní jsou nuceni požádat Lloyda o pomoc v boji proti probuzené příšeře. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Barnemad |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Kinderspel |
|
Overview |
Als de ninja's voorkomen dat Garmadon z'n megawapen gebruikt om een versteend monster tot leven te brengen, worden ze in kinderen veranderd en hebben ze Lloyd nodig. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Child’s Play |
|
Overview |
When the ninjas prevent Garmadon from using his mega-weapon to bring to life a fossilized monster, they're turned into kids and need Lloyd's help. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Lasten leikkiä |
|
Overview |
Ninjat estävät Garmadonia herättämästä fossiilihirviötä mega-aseella, mutta muuttuvat lapsiksi. Vain Lloyd voi auttaa heitä. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jeux d'enfants |
|
Overview |
Lord Garmadon utilise son arme suprême pour remonter dans le temps et ressusciter un grundal. Mais son arme a aussi rajeuni les ninjas. Ils sont trop petits pour vaincre le monstre... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wieder jung! |
|
Overview |
Lloyd ist von seinem Training genervt. Er wünscht sich eine ganz normale Kindheit und hat kein Verständnis für die Ansichten seiner Lehrmeister. Da kommt es ihm gerade recht, dass Kai, Zane, Cole und Jay zum Museum gerufen werden, da dort eingebrochen wurde. Es ist erneut Lord Garmadon, der einen Weg sucht, die Ninja auszuschalten. Mit Hilfe seiner Mega-Waffe will er den ‚Grundal‘, einen uralten Dinosaurier, wiedererwecken. Beherzt greifen die Ninja ein und es sieht auch zunächst danach aus, dass sie Garmadons Plan vereiteln können, als dieser fliehen muss. Doch während der Verfolgung stellen die vier fest, dass sie wieder Kinder sind. Scheinbar hat sich Lord Garmadons Wunsch auch auf sie übertragen. In der Zwischenzeit ist der ‚Grundal‘ zum Leben erwacht und macht Jagd auf die Ninja. In ihrer Verzweiflung bitten sie Lloyd um Hilfe. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
משחק ילדים |
|
Overview |
גרמדון מחזיר לחיים את הגרונדאל וגורם לכך שהנינג'ות יהפכו לילדים קטנים. לויד מצטרף אל האחרים והם מנסים למצוא דרך להביס את הגרונדאל. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
18. epizód: Gyerekjáték |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Un gioco da ragazzi |
|
Overview |
I ninja tentano di fermare Lord Garmadon e il mostro fossilizzato che ha appena resuscitato, ma vengono trasformati in bambini. Dopo essere stati trasformati in bambini, i ninja non sono più invincibili e devono affidarsi a Lloyd per sconfiggere la creatura di Lord Garmadon. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
닌자, 어린이가 되다! |
|
Overview |
"계속 훈련을 받는 것이 불만인 로이드는 만화책도 못 보게 하는 형들한테 화가 난다.거기다 박물관에 제왕 가마돈과 부하들이 침입했단 소식을 듣고도 니야와 본부에 남게 돼 시무룩해지는데. 한편, 박물관에 도착한 닌자들은 시간을 되돌리려는제왕 가마돈의 계획을 막아내는데. 그런데 이게 웬 일?! 제왕 가마돈의 계획은 성공했고 닌자들이 어린이로 변해버리고 만다." |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Lett som en lek |
|
Overview |
Ninjaene stopper Garmadon fra å gjøre et forstenet monster levende med megavåpenet sitt. De blir imidlertid forvandlet til barn og trenger Lloyds hjelp. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dziecinada |
|
Overview |
Kiedy ninja uniemożliwiają Garmadonowi ożywienie szkieletu dinozaura za pomocą jego megaoręża, zostają zamienieni w dzieci, przez co potrzebują pomocy Lloyda. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Brincadeira de Criança |
|
Overview |
Os ninjas impedem que Garmadon use sua mega-arma para dar vida a um mostro fossilizado, mas acabam transformados em crianças e precisam da ajuda do Lloyd. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Joacă de copii |
|
Overview |
Ninja îl împiedică pe Garmadon să aducă la viață un monstru fosilizat cu ajutorul megaarmei, dar sunt transformați în copii și au nevoie de ajutorul lui Lloyd. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Детские игры |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 - Detská hra |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Juego de niños |
|
Overview |
Los ninjas evitan que Garmadon utilice su superarma para darle vida a un monstruo fosilizado y se transforman en niños, por lo que deben pedirle ayuda a Lloyd. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Дитячі забавки |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|