Victims of Love (2014)
← Back to episode
Translations 22
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 12 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
12. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 12 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 12 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Victims of Love |
|
Overview |
As Ewing Global goes public, twists and turns abound while everyone scrambles to claim ownership. Pamela struggles with what to do now that she knows Cliff didn't really kill J.R., and Bobby seeks the aide of an old flame Tracey McKay (guest star Melinda Clarke) to help get back control of the company. Meanwhile, Judith and Ryland work to fix their own problems with the cartel, which ends up putting lives in the balance and aligning the Rylands and Ewings in a way no one ever expected. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 12 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 12 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Sans état d'âme |
|
Overview |
Ewing Global est désormais une société publique. Pamela lutte après avoir appris que Cliff n'y était pour rien dans l'assassinat de J.R. Bobby fait appel à une ancienne connaissance pour reprendre le contrôle de la société. Judith et Harris tente de résoudre leurs problèmes avec le cartel. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wie der Barnes, so die Ernte |
|
Overview |
Pamela hat ihre Probleme damit, die Wahrheit über Cliff zu akzeptieren. Währendessen versucht Bobby über eine alte Geliebte die Kontrolle über die Firma zurückzuerlangen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Nincs kegyelem |
|
Overview |
Pamela kezében a döntés, hogy a felmentéssel kihozza-e az édesapját a börtönből. A lány egyelőre úgy dönt, nem teszi meg. A Ewing-részvények jegyzését megkezdik, de szinte abban a pillanatban Hunter McKay (Johnny gyerekkori barátja) fel is vásárolja az összeset, és ezzel megszerzi a többségi részesedést. Chris és Bobby is tudja, hogy a tranzakció mögött a kartell áll. Ő pénzelték a fiatal üzletembert, hogy valójában a kartell irányíthassa a Ewing Globalt. A cél: bizonyítani ennek valódiságát, mert azzal semmissé válna az üzlet. Emma korábbi ajánlata a kartellnek, - hogy vállalná a drogszállítmányok serkentését - végveszélybe sodorja őt és édesanyját is. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 12 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 12 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 12 |
|
Overview |
—
|
|