Episodios 76

1

Recruits: Busted

0%
7 de xuño do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

Recruits: Quote for Quote

0%
19 de xuño do 20121m

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

Recruits: Getting Litt

0%
26 de xuño do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

4

Recruits: Practice Makes Perfect

0%
18 de xullo do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

Recruits: Research

0%
23 de xullo do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

Recruits: Firing Norma

0%
1 de agosto do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

Recruits: El Mensaje

0%
1 de agosto do 20122m

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

Recruits: Can Opener

0%
1 de agosto do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

Recruits: The Spot

0%
1 de agosto do 2012

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

Class Action: Day 1 - Kicking the Bucket

0%
1 de xullo do 20133m

Louis creates his "bucket list".

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Donna struggles to source a replacement button for one of Harvey's suits.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

Class Action: Day 3 - Quote Unquote

0%
3 de xullo do 20132m

Louis attempts to exchange movie quotes with Mike.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

Class Action: Day 4 - Rules of Football

0%
4 de xullo do 20132m

Louis tries to learn the rules of football to impress a new client.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

Class Action: Day 5 - As If

0%
5 de xullo do 20133m

Harvey suggests 'Clueless' for Donna's Secretarial Talent Show performance.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

Class Action: Day 6 - Office Politics

0%
6 de xullo do 20133m

Harvey and Jessica try to debate the 2008 Democratic Party presidential primaries, while high.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

16

Class Action: Day 7 - The Better Man

0%
7 de xullo do 20132m

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

Class Action: Day 8 - El Matador de Amor

0%
8 de xullo do 20132m

Rachel and Louis have an argument in the file room.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

18

Class Action: Day 9 - Please Hold for Mr. Litt

0%
9 de xullo do 20134m

Louis makes various personal negotiations over the phone.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

Class Action: Day 10 - Waiting for MJ

0%
10 de xullo do 20133m

Mike gets excited about a meeting between Harvey and Jessica, and basketball player Michael Jordan.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

20

Paper Trail: Day 1 - Patti!

0%
28 de xullo do 20142m

Louis gets excited at the prospect of signing actress Patti LuPone as a client.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

21

Paper Trail: Day 2 - Last Call

0%
28 de xullo do 20141m

Harvey offers Mike one call to any number in his phone, as a going away present.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

22

Paper Trail: Day 3 - The Maltese Thumb Drive

0%
28 de xullo do 20142m

Louis enlists Katrina's help to find a missing thumb drive.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

Paper Trail: Day 4 - Please Hold

0%
28 de xullo do 20142m

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

Paper Trail: Day 5 - Anytime Minutes

0%
28 de xullo do 20142m

Rachel tries to reorganise her time.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

25

Paper Trail: Day 6 - Shine On

0%
28 de xullo do 20142m

Louis accidentally gets high on shoe polish vapours.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

Paper Trail: Day 7 - Puppet Therapy

0%
28 de xullo do 20142m

Harvey catches Louis acting out an argument using puppets, during a phone session with Dr. Lipschitz.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

27

Paper Trail: Day 8 - Angels

0%
28 de xullo do 20142m

Louis dreams that he is "Charlie" and Jessica, Rachel, and Donna are his "Angels".

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

Paper Trail: Day 9 - Time Capsule

0%
28 de xullo do 20142m

Louis opens the time capsule he hid in the library.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

29

Paper Trail: Day 10 - Lunch Psychology

0%
28 de xullo do 20142m

Mike and Amy debate where to order lunch from.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

30

Retrospective Special

0%
28 de agosto do 2019

In celebration of the final season, rewatch the wonderful memories all over the very first episode of Suits with all-new cast interviews.

Ler máis

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

31

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

32

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

34

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

35

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

36

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

37

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

38

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

39

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

Equipo 0

Dirixido por: Non se engadiu director algún.

Escrito por: Non se engadiu escritor ningún.

Estrelas convidadas 0 Reparto e equipo ao completo

Non se engadiron convidados/as estrela.

Imaxes do episodio 0 Ver todas as imaxes do episodio

Non se engadiron imaxes do episodio.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

90

Non temos sinopse algunha traducida ao galego. Axúdanos a expandir a nosa base de datos engadindo unha.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Voltar cara arriba

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non podes atopar unha película ou serie? Inicia sesión para creala.

Global

s amosar a barra de procura
p abrir menú do perfil
esc pechar e abrir xanela
? abrir xanela de atallos do teclado

En páxinas de medios

b atrás (ou á principal se aplica)
e ir a editar páxina

En páxinas de tempadas de televisión

(flecha dereita) ir á tempada seguinte
(flecha esquerda) ir á tempada anterior

En páxinas de episodios de televisión

(flecha dereita) ir ao episodio seguinte
(flecha esquerda) ir ao episodio anterior

En todas as páxinas de imaxe

a abrir a xanela de engadir imaxe

En todas as páxinas de edición

t abrir selector de traducións
ctrl+ s enviar formulario

Nas páxinas de debate

n crear un novo debate
w amosar o estado do seguimento
p mudar público/privado
c mudar abrir/pechar
a abrir actividade
r responder no debate
l ir á última resposta
ctrl+ enter eviar a túa mensaxe
(flecha dereita) páxina seguinte
(flecha esquerda) ir á páxina anterior

Configuración

Queres valorar ou engadir o elemento a unha listaxe?

Iniciar sesión