Translations 6
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
尋花而來 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
为寻花而来 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
一个患有癌症的男青年与殡仪馆老板的女儿的爱情故事,在他们相处的过程中,男主角尹浩尚渐渐参悟了生与死的真谛! |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Flowers for My Life |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Na Hana loves money more than anything. she left her home town for Seoul. She decided that the only way she could be with money is to marry a rich man who will die soon. She soon meets Yoon Ho Sang, a young man who is a poor, troublemaker, and also loves money, but is in diguise of a very rich man who died. these two meet and soon love sparks but Ho Sang has a serious cancer problem which he first lied to a man who he owes money to. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
꽃 찾으러 왔단다 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
우린 무슨 꽃을 찾으러 이 세상에 왔을까... 죽음을 소재로 웃음을 줄 수 있을까? 거기에 사람의 온기와 사랑의 향기를 불어넣는다면? 그럼 우리 인생의 많은 부분을 담을 수 있지 않을까? 이 드라마는 이런 생각들로부터 시작되었다. 모든 죽음에는 저마다의 사연이 있다. 그 안에는 눈물도 있고, 웃음도 있을 것이다. 그 사연들을 풀어서 같이 웃고 같이 울고 싶다. 그 과정을 통해 우리가 무슨 꽃을 찾으러 이 세상에 왔는지 알 수 있을 테니까. 마지막까지 환하게 웃는 사람. 마지막까지 성장해 가는 사람. 마지막까지 뜨겁게 사랑하는 사람. 마지막까지 다른 이들을 꼬옥 안아주는 사람. 그런 사람들로 가득 찬 세상, 죽음과 삶이 만나 있는 그 세상으로 떠나볼까. 연출의 辨 웃는 이야기를 그리고 싶었습니다. 일과를 마치고 TV앞에 앉은 저녁 한 때 그 하루의 끝자락만이라도 마음 덜어놓고 편히 웃을 수 있는 그런 드라마를 만들고 싶었습니다. 사랑할 누군가, 그 대상을 드리고 싶었습니다. 쏟고 싶은 사랑이 마음에 그득해도 받아줄 누군가가 없어 힘겨운 모든 이들을 위해 그 사랑 다 주어도 아깝지 않을 그런 소중한 이웃 하나 귀하게 선물하고 싶었습니다. 살아있는 시간을 소풍이라고 이야기한 詩人이 있었습니다. 오늘 하루, 소풍의 시간을 누리고 있는지 돌아보고 싶습니다. 바람으로, 짐승으로, 들녑의 이름 없는 미물로 그렇게 수만범의 生을 견뎌서 얻어낸 100년의 시간이 人生이라면, 어린 날 손꼽아 기다렸던 그 소풍 같은 100년의 휴가일 수 있다면 욕심으로 불행해지고, 미움으로 미움 다치는 그런 시간들로 허비할 수는 없을 것입니다. 저마다 살아있는 시간들이 행복했으면 좋겠습니다. 그렇게 아쉬움 없는 소풍의 時間이기를 기원하는 마음으로 이 한편의 드라마를 드립니다. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Tendo crescido em uma funerária, Ha Na é imune à gama de emoções humanas. O dinheiro é a única coisa que ela realmente ama. Um dia ela bola um plano: ela encontrará um cara com uma doença terminal que também é fabulosamente rico, se casará com ele e herdará sua fortuna depois que ele for para o além. Mas nada corre conforme o planejado e, em vez de um homem rico cujo dinheiro ela pode herdar, ela conhece Ho Sang, um homem com segundas intenções. Sem um tostão e fugindo de gangsters, ele assumiu a identidade de um homem rico e morto. Quando ela descobre que Ho Sang foi diagnosticado com câncer incurável, uma enganada Ha Na o adota como seu sortudo. O problema? Ela não sabe que ele é ainda mais pobre do que ela. E ele não sabe que tem câncer. |
|