5x14
The Fourth Bald Eagle (2019)
← Back to episode
Translations 18
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 14 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第四只秃鹰 |
|
Overview |
一只秃鹰失踪时,马丁和克里斯帮忙。本周恶棍:美食大厨动物名称:星星、条纹、唐尼、小姐姐。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Den fjerde hvidhovede havørn |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
De vierde arend |
|
Overview |
Martin en Chris helpen wanneer een zeearend vermist wordt. Schurk van de week: Chef Gourmand, dierennamen: Sterren, Strepen, Donsje en Kleine Zus. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Fourth Bald Eagle |
|
Overview |
Martin and Chris help out when a bald eagle goes missing. Villain of the Week: Chef Gourmand Animal names: Stars, Stripes, Downy, Little Sis |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Negyedik fehérfejű rétisas |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|