Give Him the Chair! (1994)
← Back to episode
Translations 33
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 19 |
|
Overview |
Мартин за нищо на света не иска да се раздели с любимото си вехто кресло. Фрейзър на своя глава го заменя с ново и изхвърля старото на боклука. След драматичен скандал той разбира, че креслото е запазило ценни спомени от живота на баща му и осъзнал вината си, се опитва да го върне. Но дали не е късно? |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 19 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 19 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
父亲的旧沙发 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vraťte mu to křeslo |
|
Overview |
Když Frasier přijde o otcovo staré křeslo, zjišťuje, že sentiment může převážit nad stylem. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Give Him the Chair! |
|
Overview |
Frasier lærer, at affektionsværdi er vigtigere end stil og komfort, da han ved en fejltagelse kommer til at smide sin fars gamle lænestol ud. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 19 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Give Him the Chair! |
|
Overview |
Frasier learns that sentiment is more important than style after he accidentally loses his father's old armchair. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 19 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der entsesselte Mann |
|
Overview |
Frasier ärgert sich darüber, dass zwischen seinen Designermöbeln der alte, schäbige Fernsehsessel seines Vaters steht. Die Brüder entschließen sich, ihren Vater mit einem neuen, eleganten Sessel zu überraschen, doch der Schuss geht nach hinten los: Martin will sein gewohntes Sitzmöbel zurück! Nun ist guter Rat teuer, denn der alte Sessel ist spurlos verschwunden … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 19 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
19. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第19話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 19 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 19 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 19 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dajcie mu krzesło! |
|
Overview |
Po utracie fotela ojca Frasier zdaje sobie sprawę, że sentymenty mogą być ważniejsze od stylu. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 19 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 19 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Devuélvele su butaca |
|
Overview |
Frasier comete un gravísimo error: se deshace del viejo sillón de Martin con la excusa de que es por su bien. Ante la ira de su padre, busca por todo Seattle para intentar recuperarlo, acabando en un instituto donde se celebra una función teatral. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 19 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 19 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
มอบเก้าอี้ให้เขา |
|
Overview |
เฟรเซอร์เรียนรู้ว่าความรู้สึกสำคัญกว่าความสวยงาม หลังจากที่เขาทำเก้าอี้ตัวเก่าของพ่อหายไปโดยไม่ได้ตั้งใจ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
19. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 19 |
|
Overview |
—
|
|