Eminent Domain (2013)
← Back to episode
Translations 26
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
Linden和Holder追上了最新的受害者;Seward面对他的过去;Bullet在丛林中与真相作斗争。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Výborná adresa |
|
Overview |
Danette Leedsová oznamuje na policii své podezření týkající se Millse, který ale beze stopy zmizel. Sewardův soused v cele Alton spáchá sebevraždu. Sarah se díky jisté indicii ujistí, že Seward svou ženu nezabil. Do popravy zbývá jen 12 dní... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Eminent Domain |
|
Overview |
Linden and Holder catch up to the latest victim; Seward faces his past; Bullet struggles with the truth while in the jungle. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Des étoiles dans le placard |
|
Overview |
Alors que Sarah et Holder rattrapent la dernière victime, Seward se retrouve face à son passé et Bullet se bat avec la vérité. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Enteignungsgebiet |
|
Overview |
Danette (Amy Seimetz) wendet sich an Linden (Mireille Enos) nachdem sie ein Geheimnis ihres Liebhabers Joe Mills (Ryan Robbins) entdeckt hat. Doch der ist unterdessen verschwunden. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
תחום דגול |
|
Overview |
בעוד בולט נאבקת באמת המרה, שרה והולדר מוצאים את הקורבן האחרון. בינתיים, ריי מעומת עם עברו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il ripostiglio |
|
Overview |
Linden e Holder interrogano la ragazza che hanno trovato ferita e picchiata a sangue, Angie Gower. La giovane non riconosce nessuno dei sospetti che le indicano, nemmeno Joe Mills. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Znakomita domena |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Отчуждение собственности |
|
Overview |
Показания спасшейся девушки ничем не помогают расследованию, что вызывает у Холдера предположение в непричастности Миллса к серийным убийствам. Линден тем временем находит подтверждение тому, что сын Роя видел убийцу, однако Скиннер подвергает сомнению ее догадки по поводу наличия связи между этими преступлениями. Между тем Данетт пытается разыскать дочь, обратившись в полицию насчет Джо, в то время как Стюард встречается с отцом, а позже с Линден, разговор с которой выводят мужчину из себя. Детективы же решают еще раз навестить приют и проверить пастора Майка на причастность к произошедшим событиям. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Expropiación |
|
Overview |
Holder y Linden revisan el caso Seward con la esperanza de encontrar una conexión con el actual. Bullet lleva a Danette a los lugares favoritos de Kallie. Seward pide hablar con su padre encarcelado. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|