arabia (ar-SA)

Nimi

الحلقة 2

Yhteenveto

bosnia (bs-BS)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

bulgaria (bg-BG)

Nimi

Епизод 2

Yhteenveto

englanti (en-US)

Nimi

#Abortion Rules

Yhteenveto

Debbie carries a bag of flour around - determined to prove Fiona wrong.

espanja (es-ES)

Nimi

EL aborto mola

Yhteenveto

Debbie carga con una bolsa de harina todo el día a modo de barriga, dispuesta a demostrar a Fiona que tiene capacidad de sobra para criar un hijo. Pero pronto se da cuenta de que la vida no facilita mucho las cosas a las adolescentes embarazadas. Kev sigue lidiando con los problemas de sus vecinos.

espanja (es-MX)

Nimi

#AbortionRules

Yhteenveto

Determinada a quedarse con su bebé, Debbie carga con una bolsa de harina, pero nota que la gente no es tan amable con las madres y los bebés.

georgia (ka-GE)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

heprea (he-IL)

Nimi

הפלה שולטת

Yhteenveto

פיונה לא מצליחה לשכנע את דבי לעשות הפלה, ואז מגלה שהיא בהריון בעצמה. איאן מתפטר מהעבודה במסעדה. פיונה מגלה ששון משתמש בסמים.

hollanti (nl-NL)

Nimi

#AbortionRules

Yhteenveto

italia (it-IT)

Nimi

La ricaduta

Yhteenveto

Debbie è ancora convinta di voler tenere il bambino, ma vedendo Fiona contraria decide di dimostrarle che sarebbe in grado di prendersene cura frequetnadno la scuola facendo finta che un sacchetto di farina sia sua figlia, Desiree.

japani (ja-JP)

Nimi

第2話

Yhteenveto

kiina (zh-CN)

Nimi

#堕胎规则

Yhteenveto

黛比每天提着一袋面粉上学以证明菲奥娜觉得上学时没有能力抚养孩子是错误的。她很快意识到人们对母亲和婴儿的适应程度不如她希望的那样。

kiina (zh-TW)

Nimi

第 2 集

Yhteenveto

kiina (zh-HK)

Nimi

#墮胎規定

Yhteenveto

黛比試著向菲奧娜證明她可以養小孩,豈知菲奧娜也有大問題要煩惱,根本自顧不暇。法蘭克的傷痛引發了新的計謀。

korea (ko-KR)

Nimi

#Abortion Rules

Yhteenveto

kroatia (hr-HR)

Nimi

Epizoda 2

Yhteenveto

liettua (lt-LT)

Nimi

Epizodas 2

Yhteenveto

malaiji (ms-MY)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

norja (no-NO)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

norja (bokmål) (nb-NO)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

nykykreikka (el-GR)

Nimi

Επεισόδιο 2

Yhteenveto

persia (fa-IR)

Nimi

‫قسمت 2

Yhteenveto

portugali (pt-PT)

Nimi

Episódio 2

Yhteenveto

portugali (pt-BR)

Nimi

#AbortionRules

Yhteenveto

Determinada a ter seu bebê, Debbie carrega um saco de farinha o dia todo na escola, mas logo percebe que as pessoas não são tão complacentes com mães e bebês quanto ela esperava.

puola (pl-PL)

Nimi

Odcinek 2

Yhteenveto

ranska (fr-FR)

Nimi

L'Avortement, c'est maintenant

Yhteenveto

Debbie est déterminée à garder son bébé. Fiona est déterminée à la convaincre de se faire avorter. Cherchant à prouver que Fiona sous-estime ses qualités de parent, Debbie transporte un sac de farine en permanence à l’école, mais elle réalise rapidement que les gens ne sont pas aussi conciliants avec les mères et les enfants que ce qu’elle espérait.

ranska (fr-CA)

Nimi

Épisode 2

Yhteenveto

romania (ro-RO)

Nimi

Episodul 2

Yhteenveto

ruotsi (sv-SE)

Nimi

Avsnitt 2

Yhteenveto

saksa (de-DE)

Nimi

Weg damit!

Yhteenveto

Debbie ist schwanger. Fiona ist entsetzt und drängt ihre Schwester zu einer Abtreibung. Doch Debbie will das Baby entgegen aller Vernunft unbedingt behalten - und sie möchte Fiona beweisen, dass sie durchaus in der Lage ist, ein Kind großzuziehen. Daher beschließt sie, in der Schule einen ganzen Tag lang einen Sack Mehl mit sich herumzutragen und stellt bald fest, dass die Bedenken ihrer Schwester nicht ganz unbegründet waren.

serbia (sr-RS)

Nimi

Епизода 2

Yhteenveto

slovakki (sk-SK)

Nimi

Epizóda 2

Yhteenveto

suomi (fi-FI)

Nimi

Jakso 2

Yhteenveto

tanska (da-DK)

Nimi

Afsnit 2

Yhteenveto

thai (th-TH)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

turkki (tr-TR)

Nimi

#KürtajGibisiYok

Yhteenveto

Debbie, Fiona'ya bebek bakabileceğini kanıtlamak için bütün gün kolunda un torbasıyla dolaşır.

tšekki (cs-CZ)

Nimi

2. epizoda

Yhteenveto

Debbie s sebou nosí pytel mouky - je odhodlaná dokázat Fioně, že se mýlí.

ukraina (uk-UA)

Nimi

Серія 2

Yhteenveto

unkari (hu-HU)

Nimi

#Abortuszszabályok

Yhteenveto

Debbie meg akarja tartani a gyermekét. Fiona azonban nem ért vele egyet.

venäjä (ru-RU)

Nimi

#Аборты — это тема

Yhteenveto

Дебби решила весь день носить с собой небольшой мешочек муки, который играет роль младенца, чтобы доказать Фионе, что она сможет заботиться о ребёнке и одновременно ходить в школу. Но Дебби быстро понимает, что окружающие не так любезны к матерям и младенцам, как она надеялась. Фрэнк пытается забыть Бьянку. Фиона узнаёт, что она беременна.

vietnam (vi-VN)

Nimi

Episode 2

Yhteenveto

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Etkö löydä elokuvaa tai TV-ohjelmaa? Kirjaudu sisään lisätäksesi se.

Koko sivustolla

s keskitä hakukenttään
p avaa profiilivalikko
esc sulje avoin ikkuna
? avaa pikanäppäinikkuna

Mediasivuilla

b palaa takaisin (tai hakemistoon mikäli mahdollista)
e siirry editoimaan sivua

TV-sarjan kausien sivuilla

(oikea nuolinäppäin) siirry seuraavaan kauteen
(vasen nuolinäppäin) siirry edelliseen kauteen

TV-sarjan jaksojen sivuilla

(oikea nuolinäppäin) siirry seuraavaan jaksoon
(vasen nuolinäppäin) siirry edelliseen jaksoon

Kaikilla kuvasivustoilla

a avaa "lisää kuva" ikkuna

Kaikilla muokkaus-sivuilla

t avaa kielivalinta
ctrl+ s Lähetä lomake

Keskustelu sivuilla

n luo uusi keskustelu
w vaihda seurannan asetus
p vaihda julkinen/yksityinen asetus
c vaihda avaa/sulje asetus
a avaa viimeaikainen toiminta
r vastaa keskusteluun
l siirry viimeisimpään vastaukseen
ctrl+ enter Lähetä viesti
(oikea nuolinäppäin) seuraava sivu
(vasen nuolinäppäin) edellinen sivu

Asetukset

Haluatko pisteyttää vai lisätä tämän nimikkeen listaan?

Kirjaudu

Ei rekisteröitynyt jäsen?

Rekisteröidy ja liity mukaan yhteisöön