丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

书面挪威语 (no-NO)

Name

Episode 7

Overview

俄语 (ru-RU)

Name

Бутылочка ароматического масла

Overview

Фрэнк раздумывает, как избавиться от своей мамаши. Карен надоедает тупость Джоди, и она решает его бросить. Лип и Йен пытаются выяснить, кто круче. Джазмин приглашает Фиону потусить на яхте и признается ей в любви.

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

克罗地亚语 (hr-HR)

Name

Epizoda 7

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

Jean Nate palackja

Overview

A nyár lassan véget ér, Fiona pedig az iskolára készül.

土耳其语 (tr-TR)

Name

Bir Şişe Jean Nate

Overview

塞尔维亚语 (sr-RS)

Name

Епизода 7

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

בקבוק של ג'ין נייט

Overview

ג'סמין מחליטה לחגוג את מסיבת סוף הקיץ על ספינה ומזמינה את פיונה, בלי לספר לה שסטיב ואסטפניה יהיו על הסיפון. ליפ מנסה לחזור לזרועותיה של קארן, ואפילו מכין הסכם ממון עבורה ועבור ג'ודי. איאן ממשיך לתת לליפ את הטיפול השקט. פרנק מנסה להשיג את עזרת פיונה בהתמודדות עם גרמי.

德语 (de-DE)

Name

Wasserspiele

Overview

Lip möchte Karens Wohlwollen zurückgewinnen und bietet ihr sogar an, einen Ehevertrag für sie und ihren Freund Jody aufzusetzen. Frank will Fiona überreden, Großmutter Gallagher gemeinsam vor die Tür zu setzen. Fiona hält nichts von dieser Idee - bis das Crystal-Meth-Labor, das die alte Dame sich im Keller eingerichtet hat, mit großem Getöse in die Luft fliegt. Fiona bekommt von Jasmine eine Einladung zu deren Sommerparty.

意大利语 (it-IT)

Name

Un profumo per la nonna

Overview

Mentre l'autunno è ormai alle porte, Jasmine invita Fiona ad una festa sullo yacht del suo ignaro ricco amante. Frank continua a fare lo schiavetto della madre, meditando come liberarsene, mentre Steve irrompe dai Gallagher cercando di spiegare la sua doppia vita a Fiona.

挪威布克莫尔语 (nb-NO)

Name

Episode 7

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Name

7. epizoda

Overview

Lip se snaží získat zpět Kareninu přízeň tím, že pro ni a Jody sepíše předmanželskou smlouvu, zatímco Ian Lipa nadále umlčuje; Frank chce vyhodit babičku, ale Fiona odolává, dokud ve sklepě nevybuchne laboratoř na výrobu pervitinu; Fiona je pozvána na výlet lodí, ale neuvědomuje si, že se ho účastní i Steve a jeho přítelkyně.

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

日语 (ja-JP)

Name

第7話

Overview

朝鲜语 (ko-KR)

Name

진 네이트 한 병

Overview

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Name

Episode 7

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

夏日落幕派对

Overview

为了赢回凯伦的好感,利普主动为凯伦和乔迪构想了一份婚前协定;伊恩和利普的冷战升级为肉搏战;弗兰克想把佩吉赶出家门,但遭到菲欧娜的反对,直到地下室的毒品工厂发生了爆炸;菲欧娜受茉莉的邀请前去参加设在大卫船上的夏日结束大狂欢,但令她气恼的是,史蒂夫和女友也在宾客之中。

汉语 (zh-TW)

Name

一瓶淡香水

Overview

利普試圖為凱倫和喬迪製作一份婚前協議,以重振凱倫對他的好感,但伊恩仍然對他冷言相待。弗蘭克想把祖母趕出去,但菲歐娜坚持不讓,直到地下室的製毒窩點爆炸。菲歐娜受邀參加一次船上旅行,但沒有意識到史蒂夫和他的女友也會參加。

汉语 (zh-HK)

Name

第 7 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Le Labo de meth'

Overview

Pour palier la disparition d’Esther, qui commence à créer des tensions entre eux, Kev et Veronica décident d’adopter une lapine. Avec Fiona, ils sont invités par Jasmine sur le yacht de son amant, où la fête bat son plein. Ils y retrouvent Steve accompagné de son épouse, au grand dam de Fiona, plus vulnérable que jamais.

法语 (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

波兰语 (pl-PL)

Name

Odcinek 7

Overview

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

波斯语 (fa-IR)

Name

‫قسمت 7

Overview

泰语 (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

瑞典语 (sv-SE)

Name

A Bottle of Jean Nate

Overview

Jasmine bjuder in Fiona till Davids fest på båten, men Steve och Estefania är också där. Samtidigt vill Frank sparka ut farmor.

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

O sticlă de Jean Nate

Overview

Vara ajunge la final și Fiona se pregătește să se întoarcă la studii.

芬兰语 (fi-FI)

Name

Kesän päätösbileet

Overview

Vastentahtoisesta Frankista on tullut äitinsä omaishoitaja, jonka tehtäviin kuuluu kylvettämisen lisäksi vaipanvaihto äreältä hoidettavalta. Frank yrittää epätoivoisesti päästä äidistään eroon, mutta Fiona kieltäytyy auttamasta häntä. Kesä on päättymäisillään. Jasmine järjestää hulppeat bileet ja Fiona on kutsuttujen listalla. Karkeiden sanojensa jälkeen Lip yrittää sovitella välejään Karenin kanssa. Ian puolestaan jatkaa mykkäkouluaan veljelleen. Kevin tuntee tyhjyyttä sisällään Ethelin lähdön jälkeen. Postikortit eivät riitä vakuuttamaan hänelle, että kasvattilapsella on kaikki hyvin. Veronica vie hänet löytöeläinsuojaan valitsemaan heille lemmikin.

英语 (en-US)

Name

A Bottle of Jean Nate

Overview

Lip tries to get back in Karen's good graces by crafting a prenuptial agreement for her and Jody, while Ian continues to give Lip the silent treatment; Frank wants to kick Grammy out but Fiona resists until the basement meth lab explodes; Fiona is invited on a boat trip but doesn't realize Steve and his girlfriend are also attending.

荷兰语 (nl-NL)

Name

A Bottle of Jean Nate

Overview

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

A Bottle of Jean Nate

Overview

Fiona está preparando as crianças para o retorno à escola. Quando Jasmine convida Fiona no barco de David para uma festa no verão passado, ela não menciona que também convidou Steve e Estefania.

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

Un frasco de colonia

Overview

Lip redacta un acuerdo prematrimonial para Karen y Jody. Frank, por su parte, quiere echar a Grammy, pero Fiona se resiste hasta que el laboratorio explota.

西班牙语 (es-MX)

Name

A Bottle of Jean Nate

Overview

A diferencia de Frank, a Fiona le gusta tener a Grammy cerca... ¡Hasta que Carl detona el laboratorio de metanfetamina en el sótano!

越南语 (vi-VN)

Name

Episode 7

Overview

阿拉伯语 (ar-SA)

Name

الحلقة 7

Overview

马来语 (ms-MY)

Name

Episode 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区