アラビア語 (ar-SA)

Name

الحلقة 3

Overview

イタリア語 (it-IT)

Name

Episodio 3

Overview

ウクライナ語 (uk-UA)

Name

Серія 3

Overview

オランダ語; フラマン語 (nl-NL)

Name

Aflevering 3

Overview

スペイン語; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 3

Overview

スペイン語; Castilian (es-MX)

Name

Randy y Pecho están ocupados preparándose para la fiesta

Overview

En 1932, Eve está viendo cómo excavan el río Hudson en Nueva York. La historia luego se traslada a 1931, cuando los hombres de Runorata acuden al Daily Days en busca de información sobre Dallas. Mientras tanto, en Nueva York, dos idiotas terminan prendiendo fuego accidentalmente a un almacén, donde el viejo Barnes ha podido obtener el Elixir de la Inmortalidad. Barnes logra escapar con 2 botellas, pero termina metiéndose en problemas poco después. De vuelta en Flying Pussyfoot, todo está a punto de derrumbarse.

チェコ語 (cs-CZ)

Name

3. epizoda

Overview

ドイツ語 (de-DE)

Name

Episode 3

Overview

フランス語 (fr-FR)

Name

Randy et Pezzo sont occupés avec les préparatifs de la fête

Overview

1932: Eve Genoard prend contact avec Elean Duga du Daily Days dans le but de retrouver son frère. Elle croise deux hommes des Runorata lesquels ont le même but.

ヘブライ語 (he-IL)

Name

רנדי ופצ'ו עסוקים בהכנות למסיבה

Overview

בשנת 1933, איב ג'ונרד מחפשת אחר אחיה הנעדר דאלאס. בשנת 1930, סם אלמוות נעלם מידי בעליו האלכימאי. בשנת 1931, הרכבת נחטפת פעמיים.

ポルトガル語 (pt-BR)

Name

Episódio 3

Overview

ポーランド語 (pl-PL)

Name

Odcinek 3

Overview

ロシア語 (ru-RU)

Name

Эпизод 3

Overview

中国語 (zh-CN)

Name

蓝迪和贝乔忙着派对的准备

Overview

唐人街的小巷里有家 Daily Days,表面上负责报纸的出版发行,实则是一个以倒卖情报为生的情报屋。所属鲁诺拉塔的黑手党向报社英语版的编辑部主任尼古拉斯委托提供情报,少刻,杰诺亚德家的令媛伊芙(Eve)也上门拜访。双方索要的是同一个情报,那就是达拉斯(Dallas)的行踪。时间倒退一年。班兹在 East Village 的仓库成功酿造出了"永生之酒"的完成品。然而,仓库突遭火灾,拿着两瓶酒逃出仓库的班兹被当地的不良少年找茬袭击了,这个团伙的头目正是达拉斯(Dallas)。 另一方面,横贯大陆(Flying Pussyfoot)号列车的车厢内部,各色计划正在酝酿待发。

中国語 (zh-TW)

Name

藍迪和貝喬忙著派對的準備

Overview

日本語 (ja-JP)

Name

ランディとペッチョはパーティの準備で忙しい

Overview

チャイナタウンの路地にその新聞社はあった。表向きは新聞の発行、だが裏では情報の売買を 生業としている情報屋、デイリーデイズ新聞社。やって来たルノラータのマフィアは、英語版の デスク、ニコラスに情報提供を求める。後刻、ジェノアード家の令嬢イブもまたここを訪れる。 両者が求めるのは同じ情報。それはダラス・ジェノアードの行方だった。 時は一年遡る。イーストビレッジの倉庫で、バーンズは「不死の酒」の完成品の醸造に成功する。 ところが、突然倉庫が火事に襲われてしまう。二本の酒を持ち出して逃げたバーンズは、地元の 不良少年たちに因縁をつけられ襲われる。そのグループのリーダーこそダラス・ジェノアードであった。 一方、大陸横断鉄道の車内では、今まさに各々の計画が実行に移されようとしていた!!

朝鮮語 (ko-KR)

Name

랜디와 페초는 파티 준비로 바쁘다

Overview

뉴욕 차이나타운에 있는 신문사 '데일리 데이즈'는 정보를 팔고 사는 정보상으로 유명한 신문사이다. 그런 데일리 데이즈에 마피아 루노라터 패밀리가 찾아온다. 잠시 후, 제노아드 가문의 막내딸 이브도 신문사로 찾아온다. 기묘하게도 신문사를 방문한 두 사람은 제노아드 가문의 차남 댈러스와 관련된 정보를 알고 싶어 했는데...

英語 (en-US)

Name

Randy and Pecho Are Busy Getting Ready for the Party

Overview

In 1932, Eve is watching the Hudson River in New York being dug up. The story then moves to 1931, when Runorata men come to the Daily Days for information on Dallas. Meanwhile in New York two idiots end up accidentally setting a storehouse on fire, where old man Barnes has been able to obtain the Immortality Elixir. Barnes manages to escape with 2 bottles but ends up getting into some trouble shortly afterwards. Back in the Flying Pussyfoot, everything is about to go down.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加