Two Places (2007)
← Повернутися до серії
Переклади 22
англійська (en-US) |
||
---|---|---|
Наймення |
Two Places |
|
Огляд |
Kitty gets a visit from an old friend to do some damage control regarding her pregnancy. But it doesn't go as planned. Sarah is struggling with Paige, while Justin is down. |
|
болгарська (bg-BG) |
||
---|---|---|
Наймення |
Епизод 6 |
|
Огляд |
—
|
|
боснійська (bs-BS) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episode 6 |
|
Огляд |
—
|
|
грецька (з 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Επεισόδιο 6 |
|
Огляд |
—
|
|
грузинська (ka-GE) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episode 6 |
|
Огляд |
—
|
|
китайська (zh-CN) |
||
---|---|---|
Наймення |
第 6 集 |
|
Огляд |
—
|
|
корейська (ko-KR) |
||
---|---|---|
Наймення |
에피소드 6 |
|
Огляд |
—
|
|
німецька (de-DE) |
||
---|---|---|
Наймення |
Schadensbegrenzung |
|
Огляд |
Paige leidet unter der Scheidung ihrer Eltern. Sie zieht sich zurück, hat Probleme an der Schule und bleibt plötzlich unauffindbar. Sarah und Joe überhäufen sich mit Vorwürfen - und ziehen konstruktive Schlüsse daraus. Kitty kriegt Ärger mit ihrem Liebsten: Sie engagiert wegen ihrer Schwangerschaft einen Medienprofi, der einst eine Schmutzkampagne gegen diesen Robert hatte. Eine schnelle Hochzeit wird vorbereitet, doch dann erlebt Kitty einen harten Schicksalsschlag. |
|
португальська (pt-PT) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episódio 6 |
|
Огляд |
—
|
|
португальська (pt-BR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episódio 6 |
|
Огляд |
—
|
|
російська (ru-RU) |
||
---|---|---|
Наймення |
Эпизод 6 |
|
Огляд |
—
|
|
румунська (ro-RO) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episodul 6 |
|
Огляд |
—
|
|
словацька (sk-SK) |
||
---|---|---|
Наймення |
Epizóda 6 |
|
Огляд |
—
|
|
угорська (hu-HU) |
||
---|---|---|
Наймення |
Katona dolog |
|
Огляд |
Katy felkér egy szakértőt, hogy legyen Rober tanácsadója a kampányban, nem tudva, hogy zavaros a múltjuk. Nora villámesküvőt tervez. |
|
французька (fr-FR) |
||
---|---|---|
Наймення |
Que faire ? |
|
Огляд |
La grossesse de Kitty risque de nuire à la campagne de Robert. Kitty demande conseil à Isaac, un vieil ami de la famille, pour l’aider à sortir de cette crise. Isaac suggère un mariage rapide et discret au grand dam de Nora. |
|
французька (fr-CA) |
||
---|---|---|
Наймення |
Épisode 6 |
|
Огляд |
—
|
|
фінська (fi-FI) |
||
---|---|---|
Наймення |
Jakso 6 |
|
Огляд |
—
|
|
чеська (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Наймення |
6. epizoda |
|
Огляд |
—
|
|
японська (ja-JP) |
||
---|---|---|
Наймення |
2つの思い |
|
Огляд |
自分の妊娠がロバートの選挙運動に与える影響を恐れたキティは、協力な助っ人として古い友人のアイザックを呼び寄せる。危機対策を専門とするアイザックは、妊娠の事実が世間に知られる前に急いで結婚式を挙げるべきだと助言する。ノラの仕切りでウォーカー家は結婚式の準備に大忙しとなるが、ロバートはアイザックのやり方が気に入らない。ペイジの学校から呼び出しを受けたサラは、両親の離婚がペイジに影響を及ぼしていることを痛感、そしてキティは、ノラに付き添われて初めて超音波検査を受けるが・・・。 |
|
іврит (he-IL) |
||
---|---|---|
Наймення |
פרק 6 |
|
Огляд |
—
|
|
іспанська; кастильська (es-ES) |
||
---|---|---|
Наймення |
Dos hogares |
|
Огляд |
Kitty y Robert reciben a Isaac Marshall, un reputado analista político y viejo amigo de la periodista que llega para aconsejarles sobre el embarazo en la campaña. Un hombre del que el candidato a la presidencia no se fía por sus juegos sucios del pasado. Por otro lado, Kevin sigue relacionándose con Scotty aunque quiere mantener la promesa hecha a Jason. Kevin se entera que Scotty ha sacrificado todo para continuar con sus estudios por lo que está sin casa y terminan viviendo juntos. El problema de Justin, a su vez, sigue adelante destruyendo a Rebecca que está cansada de cuidar de su hermano. Sarah, por su parte, tiene que sobrellevar el alejamiento de sus hijos, un problema que Paige no lleva exactamente bien. |
|
італійська (it-IT) |
||
---|---|---|
Наймення |
Episodio 6 |
|
Огляд |
—
|
|