Baby Bomb (2004)
← Back to episode
Translations 13
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 1 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Baby Bomb |
|
Overview |
It's a race against time to identify the cause of a deadly virus, spreading rapidly and headed straight for the city. It's up to NorBAC to identify patient zero and contain the outbreak. As if a deadly virus wasn't enough, NorBAC's Chief Scientist, David Sandström must deal with the unexpected arrival of his belligerent teenage daughter, Lilith, and arguments with NorBAC's Executive Director Caroline Morrison over the security clearance of the one member of his team he'll need the most, his top virologist. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Virus Mortel |
|
Overview |
L'équipe de la Norbac doit mener une lutte contre la montre afin de trouver les causes d'un virus mortel puis de retrouver le patient zéro avant que la contamination ne s'étendent à la ville de toronto. Comme si cela n'était pas suffisant David Sandström, le chef du labo de la Norbac, doit aussi gèrer l'arrivée inattendue de sa fille Lilith et se battre avec Caroline Morrison, la directrice éxécutive de la Norbac, à cause de problème de sécurité interne concernant sa Virologiste Hira Khan. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Killer-Virus |
|
Overview |
David Sandström ist Molekularbiologe und wissenschaftlicher Leiter des NorBac, eines Forschungsinstituts in Toronto, das sich unter anderem mit der Früherkennung von Epidemien beschäftigt. Ihm zur Seite stehen die Mitglieder seines Teams, Carlos Serrano, Mayko Tran, Hira Khan und Bob Melnikov, sowie die Geschäftsführerin, Caroline Morrison. Das Team wird mit einer unbekannten Krankheit konfrontiert, die immer mehr Tote fordert und vermutlich ein Virus zur Ursache hat. Dieses zeigt Kennzeichen von Ebola und von Kamelpocken, eigentlich eine unmögliche Mischung. David erkennt, dass es sich um ein künstlich hergestelltes Virus handeln muss. Ein Wettlauf gegen die Zeit beginnt. Aber das ist nicht Davids einziges Problem: Seine Tochter aus geschiedener Ehe ist auf Besuch und will sogar bei ihm einziehen. Das Verhältnis ist nicht ohne Spannungen. Und dann ist da noch Mick, ein Junge, der ihn auf Schritt und Tritt verfolgt und behauptet, ein Klon zu sein. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 1 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Váratlan vendég |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Contagio |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
母親になるということ |
|
Overview |
感染が拡大し、都市を直撃する、致命的なウィルスの原因を突き止めるための時との戦い。患者のゼロを特定して、感染を封じ込めるのはNorBACにかかっている。致命的なウィルスが充分ではないかのように、NorBACの主任科学者、デイビッドは反抗的な10代の娘リリスが突然到着したことと、チームで最も必要になるはずの主席ウイルス学者やNorBACの最高執行役員キャロラインとの安全保障クリアランスをめぐる議論に対処しなければならない。 |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Bebé Bomba |
|
Overview |
Carrera contrarreloj para identificar la causa de un virus mortal que se propaga rápidamente y se dirige directamente a la ciudad. Depende de NorBAC identificar al paciente cero y contener el brote. Como si un virus mortal no fuera suficiente, el científico jefe de NorBAC, David Sandström, debe lidiar con la llegada inesperada de su beligerante hija adolescente, Lilith, y las discusiones con la directora ejecutiva de NorBAC, Caroline Morrison, sobre la autorización de seguridad del miembro del equipo que más necesita, su viróloga. |
|