Master Builder (2010)
← Retour à l'épisode
Traductions 27
allemand (de-DE) |
||
---|---|---|
Nom |
Baumeister |
|
Vue d'ensemble |
Tom Builder, seine Kinder, Ellen und ihr Sohn Jack kommen im Kingsbridge Priory an, in der Hoffnung, Arbeit zu finden. Die Kirche muss repariert werden, aber Prior Philip hat kein Geld und kann sie nicht einstellen. Nachdem die Kirche niedergebrannt ist, präsentiert Tom einen Plan für einen neuen, neuen Kirchenstil mit... |
|
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
Master Builder |
|
Vue d'ensemble |
A fire destroys Kingsbridge church, giving Tom, son Alfred and stepson Jack the chance to build a new cathedral. Prior Philip learns the power of politics when he gets caught between Bishop Waleran and the Hamleighs’ quest for Shiring Castle. Kingsbridge is rocked by the accusation of Ellen being a witch. William takes Aliena and Richard by surprise in a brutal attack. Aliena makes a promise to her father. |
|
bosniaque (bs-BS) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
bulgare (bg-BG) |
||
---|---|---|
Nom |
Епизод 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
castillan (es-ES) |
||
---|---|---|
Nom |
Maestro constructor |
|
Vue d'ensemble |
Un incendio destruye completamente la iglesia de Kingsbridge, dándole a Tom, su hijo y a Jack la oportunidad de crear una nueva catedral. El prior Philip aprende el poder de la política cuando queda atrapado entre el Obispo Waleran y la conquista del castillo de Shiring por parte de los Hamleigh. La ciudad de Kingsbridge se estremece ante la acusación de brujería de Ellen. William coge a Aliena y Richard por sorpresa en un ataque brutal, y Aliena le hace una promesa a su padre. |
|
chinois (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nom |
第 2 集 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
coréen (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nom |
에피소드 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
danois (da-DK) |
||
---|---|---|
Nom |
Redemption / Battlefield |
|
Vue d'ensemble |
Prior Philip og William forhandler om retten til at bryde sten i et nærliggende stenbrud i forbindelse med opførslen af en ny kirke. Den afdøde kong Henriks datter og nevø gør begge krav på den engelske trone. Kirken udnævner munken Philip som ny prior. Tom Bygmester er på jagt efter arbejde, mens familien sulter. Konen dør i barselssengen, og Tom sætter det nyfødte barn ud i skoven. Her møder Tom kvinden Ellen, der bor i en grotte med sin søn. Sammen drager de til Kingsbridge. |
|
estonien (et-EE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
finnois (fi-FI) |
||
---|---|---|
Nom |
Jakso 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Maître constructeur |
|
Vue d'ensemble |
Alors que les Hamleigh conspirent pour tenter d'accéder au trône, un feu ravage l'église de Kingsbridge. Tom veut convaincre le prieur Philipp de remplacer l'édifice détruit par une cathédrale d'un nouveau style avec de larges vitraux et des arches en ogive. Un chantier de longue haleine procurerait du travail à Tom, Alfred et Jack... |
|
géorgien (ka-GE) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
hongrois (hu-HU) |
||
---|---|---|
Nom |
Építőmester |
|
Vue d'ensemble |
Tamás, az építőmester, Ellen és fia, Jack munka reményében érkeznek a Kingsbridge zárdájába. A zárdának szüksége lenne a felújításra, ám Fülöp - pénz híján - nem tudja felbérelni őket. A templom leégése után Tamás új építési tervvel áll elő, csúcsos kupolákkal és nagy ablakokkal. Fülöp királyi támogatást kér az építésre, ezért elutazik. Eközben Tom fia boszorkánysággal vádolja Ellent, akit ezért elzárnak. Franciaországban Maude csatára készül. |
|
hébreu (he-IL) |
||
---|---|---|
Nom |
פרק 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
italien (it-IT) |
||
---|---|---|
Nom |
Il Mastro Costruttore |
|
Vue d'ensemble |
Il disegno di vendetta di William contro Aliena coinvolge anche Tom il costruttore, il capomastro della dimora nuziale, che, licenziato su due piedi, si ritrova a vagare con la moglie incinta e i loro figli in cerca di un'occupazione e di un alloggio. |
|
japonais (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nom |
第2話 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
norvégien (no-NO) |
||
---|---|---|
Nom |
Episode 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
néerlandais (nl-NL) |
||
---|---|---|
Nom |
Aflevering 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
polonais (pl-PL) |
||
---|---|---|
Nom |
Odcinek 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-PT) |
||
---|---|---|
Nom |
Episódio 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
portugais (pt-BR) |
||
---|---|---|
Nom |
Episódio 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
russe (ru-RU) |
||
---|---|---|
Nom |
Мастер-каменщик |
|
Vue d'ensemble |
Том, Эллен и дети добираются до Кингсбриджского монастыря. Пожар, устроенный Джеком разрушает церковь, давая Тому шанс построить новый собор. С подачи Альфреда Эллен обвиняют в колдовстве. Уильям и его слуга, Уолтер, нападают на Алину и Ричарда. Алина дает обещание отцу, что брат вернёт титул. Эллен совершает дерзкий побег с помощью приора Филиппа. |
|
slovaque (sk-SK) |
||
---|---|---|
Nom |
Epizóda 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
suédois (sv-SE) |
||
---|---|---|
Nom |
Avsnitt 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
tchèque (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Nom |
Stavební mistr |
|
Vue d'ensemble |
Stavitel Tom se svými potomky, léčitelkou Ellen a jejím synem Jackem dorazí na cestě za prací do Kingsbridgeského převorství. Po náhlém požáru tamního kostela navrhne Tom převorovi Philipovi, že postaví honosnou katedrálu nového architektonického typu. Bartoloměj, hrabě ze Shiringu, tvrdě doplatí na to, že se v boji o trůn přidal na stranu právoplatné dědičky Matyldy, a jeho potomci Aliena a Richard se ocitají vydáni na pospas zlovolnému šlechtickému rodu Hamleighových. Ti ostatně uštědří tvrdou lekci v mocenských pletichách i převorovi Philipovi, který přišel ke dvoru žádat o prostředky na stavbu katedrály. |
|
turc (tr-TR) |
||
---|---|---|
Nom |
2. Bölüm |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
ukrainien (uk-UA) |
||
---|---|---|
Nom |
Серія 2 |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|