Una partida de damas (1997)
← Back to episode
Translations 25
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 8 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
跳棋游戏 |
|
Overview |
比彻从洞中被释放出来,席林格没有眼睛,虚弱无力。在两个白人朋克为跳棋打架后,骚乱爆发了。挫折、性、仇恨、报复、种族主义都抬起了丑陋的头,导致暴力升级。最后,在几名监狱官员被扣为人质后,催泪瓦斯被扔进翡翠城,SORT小组到达,枪声响起。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
8. epizoda |
|
Overview |
Beecher je propuštěn z díry a Schillinger skončí slepý a slabý. Vypuknou nepokoje poté, co se dva bílí výtržníci poperou kvůli dámě. Frustrace, sexualita, nenávist, pomsta, rasismus se pro ně stávají palčivým problémem, který vede k narůstajícímu násilí. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Game of Checkers |
|
Overview |
Beecher is released from the hole and Schillinger is left eyeless and weak. A riot breaks out after two white punks get into a fight over checkers. Frustration, sexuality, hate, revenge, racism all rear their ugly heads, causing the violence to escalate. Finally, after several prison officers are taken hostage, tear gas is thrown into the Emerald City and the SORT team arrives, guns blazing. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 8 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Parties de dames |
|
Overview |
Une bagarre éclate entre deux prisonniers au sujet d'une simple partie de dames. Cette querelle dégénère en mutinerie, selon les prévisions de Kareem Saïd... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der schlimmste Alptraum |
|
Overview |
Es vergeht kein Tag im Rehabilitationstrakt des Hochsicherheitsgefängnisses Oz, an dem kein Blut fließt. Als Folge eines ausufernden Gewaltausbruchs gelingt es einigen Häftlingen, aus dem Straflager zu fliehen. Um die Situation im Gefängnis unter Kontrolle zu bekommen, lässt Gouverneur Devlin den Knast mit FBI-Männern umstellen und versucht mit dem Einsatz von Tränengas die Ordnung wiederherzustellen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
משחק דמקה |
|
Overview |
המתיחות בין הנהלת הכלא לבין האסירים מגיעה לשיאה ונפרקת במהומה רבתי. פרק אחרון לעונה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
8. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Rivolta |
|
Overview |
Nell'ultima puntata della prima stagione, scoppia una rivolta: riemergono sessualità, odio, vendetta e razzismo. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 8 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 8 |
|
Overview |
Schillinger zdaje sobie sprawę, że musi zostać zwolniony warunkowo. Przekonuje McManusa, by pozwolił mu wrócić do Em City pod warunkiem, że zostawi Beechera w spokoju. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 8 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una partida de damas |
|
Overview |
Beecher sale de aislamiento. Dos presos se pelean jugando a las damas y comienza una revuelta. La frustración, el odio, la venganza y el racismo hacen que los disturbios se intensifiquen. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 8 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
8. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|