Doppelganger (2010)
← Back to episode
Translations 23
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Двойник |
|
Overview |
Мъртво момиче е намерено пред бар. Междувременно мъж постъпва в болница с травма на главата. Джим трябва да се заеме със случая. И да реши дали пациентът на клиниката е жертва или престъпник. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Doppelganger |
|
Overview |
A man suffering from head trauma claims to have witnessed a murder before being attacked and believes the murderer looks exactly like him. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'orangeraie |
|
Overview |
Alors que deux amoureux marchent sur la plage, ils sont apostrophés de manière inquiétante par un inconnu. L'homme, qui a surgit d'un buisson, s'avère grièvement blessé à la tête. Alertée, Callie parvient à recueillir son témoignage avant qu'il soit conduit en salle d'opération. Il réussit à l'informer d'un fait troublant : une femme aurait été assassinée. Callie prend cette déclaration très au sérieux... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Doppelgänger |
|
Overview |
Ein Mann mit Kopfverletzung, Dave, wird ins Krankenhaus eingeliefert, als Callie Nachtschicht hat. Er erzählt etwas von einer erschossenen Frau und „Back Stop“. Tatsächlich wird eine tote Frau vor der „Back Stop“ Bar aufgefunden. Dave meint, der Täter habe genauso ausgesehen wie er, also fällt der Verdacht zunächst natürlich auf ihn. Speziell als ein Überwachungsvideo auftaucht, das ihn mit dem Opfer, Lisa Nelson, zeigt. Doch Callie hält Dave für unschuldig und das veranlasst Jim, weiter zu ermitteln. Lisa war mit Lenny verheiratet, dem Sohn des erzkonservativen Zitrusfruchtanbauers Michael. Lisa hat unter ihrem Mädchennamen heimlich in der Back Stop Bar gearbeitet, was Lenny entsetzt. Doch auch er ist kein Heiliger, hatte er doch ein heimliches Verhältnis mit seiner Jugendliebe Amy. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Titkok és hazugságok |
|
Overview |
A bolttulajdonos Michael Nelson fiát és jobb kezét, Lenny Nelson feleségét meggyilkolják egy bár előtt. A kissé zavartan viselkedő Dave Rollins kórházba kerül, és azt hajtogatja, hogy egy hozzá hasonló ember ölte meg Lisát. Jim kételkedik a vallomásában, és megpróbál utánanézni a Nelson család zavaros múltjának és jelenének, Danielt pedig csalinak használja, hogy kiteregesse Lisa titkait. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sobowtór |
|
Overview |
Pacjent, który doznał urazu głowy, twierdzi, że widział, jak jego sobowtór popełnia morderstwo. Longworth dowiaduje się, że ofiara, Lisa, prowadziła sekretne życie, dorabiając jako kelnerka, aby uciec przed swoim apodyktycznym mężem. Teraz musi przebrnąć przez wydłużającą się listę podejrzanych, aby znaleźć prawdziwego zabójcę. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Демонический двойник |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|