Why Do We Lie? (2015)
← Back to episode
Translations 22
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
Greek, Modern (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
¿Por qué mentimos? |
|
Overview |
Todos sabemos que mentir es vergonzoso. Pero seguimos engañando deliberadamente al otro constantemente. ¿Están nuestros cerebros cableados para mentir desde una temprana edad? Los cerebros de los mentirosos patológicos pueden darnos pistas. ¿La tecnología hará más fácil ser deshonestos o puede algún día revelar instantáneamente que alguien miente? Quizá somos engañados porque nuestros limitados sentidos evitan que veamos la realidad. Los científicos dicen que nuestra memoria nos engaña y pueden implantar memorias falsas en ratones. Otros científicos buscan la verdad definitiva en el mundo cuántico subatómico. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
अंग्रेजी (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Why Do We Lie? |
|
Overview |
We all agree lying is shameful. Yet we still deliberately deceive each other constantly. Are our brains wired for lying from a young age? The brains of pathological liars may provide insights. Will technology make it easier for us to be dishonest, or could it someday instantly reveal someone is lying? Perhaps we are deceitful because our limited senses prevent us from seeing the real truth. Scientists say our own memories deceive us, and have managed to implant false memories. Other scientists look for ultimate truth in the subatomic world - only to end up turning reality on its head. |
|
ईटालियन् (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Perché mentiamo? |
|
Overview |
I nostri cervelli sono strutturati per mentire fin dalla giovane età? La mente dei bugiardi patologici può fornirci una spiegazione. Che impatto può avere la tecnologia sulle nostre bugie? |
|
चीनी (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
我们为何说谎 |
|
Overview |
—
|
|
चेक (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Proč lžeme? |
|
Overview |
—
|
|
डैनीश (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
तुक्रीश (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
Evrime göre yaşamın tek bir varoluş amacı var, o da üreme. Bununla birlikte, ileri sürülen yeni bir teoriye göre genlerimizi aktarmak yerine, bambaşka bir varoluş amacına sahibiz. |
|
पुर्तुगी (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
पुर्तुगी (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
फ्रेंच (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pourquoi mentons-nous ? |
|
Overview |
—
|
|
बल्गेरियन् (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
यूक्रेनियन् (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
रुसी (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
रूमानीयन् (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
De ce mințim? |
|
Overview |
—
|
|
स्विडिश (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
हंगेरी (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
हिब्रीऊ (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
ज़र्मन (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Warum lügen wir? |
|
Overview |
—
|
|