丹麦语 (da-DK)

Name

Afsnit 8

Overview

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 8

Overview

书面挪威语 (no-NO)

Name

Sexy Dance Healing

Overview

Bob faller på fortauet og går til søksmål for å betale for operasjonen. Men så får han hjelp av Jairo, som lover å gjøre ham frisk uten legehjelp.

俄语 (ru-RU)

Name

Эпизод 8

Overview

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 8

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

8. epizód

Overview

卢森堡语 (lb-LB)

Name

Episode 8

Overview

土耳其语 (tr-TR)

Name

8. Bölüm

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

פרק 8

Overview

德语 (de-DE)

Name

Sexy Tanz-Heilung

Overview

Bob rutscht auf dem Bürgersteig aus und muss rechtliche Schritte einleiten, damit er die Operation bezahlen kann. Währenddessen gründen die Kinder eine gefakte Anwaltskanzlei, um ihre persönlichen Streitigkeiten beizulegen.

意大利语 (it-IT)

Name

La danza guaritrice

Overview

Bob scivola sul marciapiede e si fa male: sara' costretto a pagare per un'operazione, e fara' causa al comune per questo.

拉丁语 (la-LA)

Name

Episode 8

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Name

8. epizoda

Overview

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Epizóda 8

Overview

日语 (ja-JP)

Name

第8話

Overview

朝鲜语 (ko-KR)

Name

에피소드 8

Overview

格鲁吉亚语 (ka-GE)

Name

Episode 8

Overview

汉语 (zh-CN)

Name

第 8 集

Overview

汉语 (zh-TW)

Name

第 8 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Panne d'inspiration

Overview

Après avoir glissé sur le trottoir, Bob est obligé de faire un procès au responsable de cette chute afin de pouvoir payer son opération. Bob se retrouve finalement entre les mains de Jairo, qui lui promet de guérir sans voir de médecin.

波兰语 (pl-PL)

Name

Seksowne leczenie

Overview

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 8

Overview

波斯语 (fa-IR)

Name

‫قسمت 8

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 8

Overview

瑞典语 (sv-SE)

Name

Sexy Dance Healing

Overview

Efter att Bob ramlat och skadat sig på trottoaren blir han tvungen att vidta åtgärder för att betala för operationen.

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Episodul 8

Overview

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 8

Overview

英语 (en-US)

Name

Sexy Dance Healing

Overview

After Bob slips on the sidewalk, he is forced to take legal action in order to pay for surgery. In a turn of events, Bob finds himself under the care of Jairo, who promises to help him heal without a doctor. Meanwhile, the kids create a fake law firm to settle their personal discrepancies.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Sexy dansgenezing

Overview

Nadat Bob op het trottoir is uitgegleden, wordt hij gedwongen juridische stappen te ondernemen om de operatie te betalen. Bob komt onder de hoede van Jairo, die hem belooft dat hij zonder arts kan genezen. Intussen richten de kinderen een nep-advocatenkantoor op om hun persoonlijke wanverhoudingen op te lossen.

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Episódio 8

Overview

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Episódio 8

Overview

西班牙语 (es-ES)

Name

El baile sexy curador

Overview

Como consecuencia de un resbalón en la calle, Bob se ve obligado a tomar acciones legales para financiar la cirugía. Pero, en un giro de los hechos, queda bajo el cuidado de Jairo, quien le promete curarlo sin un médico.

西班牙语 (es-MX)

Name

Episodio 8

Overview

越南语 (vi-VN)

Name

Episode 8

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区