![Shine a Light](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/k84uSL8qIbdU6t6VoDSDytDGEDU.jpg)
Shine a Light (2012)
← 返回集
翻译 17
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 4 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Gyújts fényt! |
|
Overview |
Lauren összeütközésbe kerül Bennel egy tartásdíj-ajánlat intézése miatt. Kate megvizsgál egy gyanús kirúgást egy aeronautikai cégnél. |
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 4 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sturzflug |
|
Overview |
Kate muss zwischen der Chefetage einer Firma, die Flugzeuge herstellt, und einem ihrer Wissenschaftler, Danny Martin, vermitteln. Grantham Pace hat Danny entlassen, doch trotz der äußerst großzügigen Abfindung will Danny die Kündigung nicht hinnehmen. Der Grund dafür ist, dass er sein Leben der Firma gewidmet hat. Doch Kate ahnt, dass dies nicht der wahre Grund für die Mediation ist. Sie fühlt dem frustrierten Mann auf den Zahn und findet heraus, dass der Wissenschaftler einen Fehler bei der Flugzeugkonstruktion bemerkt und nachgewiesen hat. Doch da dieses schon in Produktion ging, würden im Falle eines Rückrufs horrende Kosten entstehen, die die Firma nicht tragen will. Danny ist sich sicher, dass Grantham Pace mit der Abfindungssumme lediglich sein Schweigen erkaufen will. Doch damit kommen sie bei dem resoluten Mann nicht durch: Er dringt in das Büro des Chefs ein, um die Datei mit der Fehlerinformation auf seinen USB-Stick zu laden. Dabei wird Danny jedoch erwischt und landet im Gefängnis. Kate bleibt nichts anderes übrig, als nachts ebenfalls in die Firma einzubrechen und den USB-Stick, den Danny in weiser Voraussicht versteckt hat, an sich zu nehmen … |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 4 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
LA CLÉ DU SCANDALE |
|
Overview |
Les talents de Kate sont une nouvelle fois sollicités dans une affaire délicate. La jeune femme tente ainsi une médiation entre une société aéronautique et l'un de ses ingénieurs, qu'elle a licencié du jour au lendemain. En progressant dans ses démarches, Kate découvre un secret, qu'elle souhaiterait voir éclater au grand jour. Mais elle doit avant tout faire preuve de professionnalisme, et ne peux en aucun cas prendre une décision susceptible de détruire sa carrière. Pendant ce temps, pour apaiser un client insatisfait, Lauren accepte de venir en aide à Ben... |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 4 |
|
Overview |
—
|
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 4 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Shine a Light |
|
Overview |
Kate mediates a dispute over a severance package for an employee fired from an aeronautics company. Lauren and Ben argue over how to handle a settlement offer. |
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 4 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hágase la luz |
|
Overview |
Kate media en una disputa sobre un paquete de indemnización para un empleado despedido de una empresa aeronáutica. Lauren y Ben discuten sobre cómo manejar una oferta de acuerdo. |
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 4 |
|
Overview |
—
|
|