See No Evil (2011)
← Back to episode
Translations 20
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
Het team decodeert de boodschap van een moordverdachte. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
See No Evil |
|
Overview |
Cooper and his Red Cell team are called in by the Tucson Police Department to capture a serial killer who removes the eyes of the victims. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les trois petits singes |
|
Overview |
La cellule rouge aide la police après qu'elle ait découvert un homme tué dans sa voiture avec les yeux enlevés. Ils pensent assez rapidement que le meurtrier est une femme. Lorsque les yeux sont découverts sur un journal où la nécrologie d'un homme mort dans le même hôpital où la première victime devait se faire opérer, la cellule commence à chercher du côté des patients. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Nichts sehen, nichts hören |
|
Overview |
In Tuscon, Arizona, wird der 56jährige Kenneth Richards vor einem Supermarkt tot in seinem Wagen gefunden. Da dem Mann die Augen entfernt wurden, ruft das Policedepartment die BAU hinzu. Die Profiler finden zunächst heraus, dass es sich um eine Täterin handelt. Als am nächsten Morgen die herausgeschälten Augen in einer Zeitungsbox gefunden werden, wird klar, dass es weitergeht und die Täterin eine Botschaft übermitteln will. Beth erkennt, dass es sich dabei um den Verweis auf einen Nachruf für Steve Lawford handelt, der nach einer Knieoperation im „Hope Memorial Hospital“ an einer Staph-Infektion gestorben ist. Da auch Richards dort kurz vor einer Operation gestanden hat, führt die Spur zu dem Chirurgen. Als dessen Assistentin Karen tot mit einem Eispicker im Ohr gefunden wird, fällt der Verdacht zunächst auf Steve Lawfords Witwe … |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
לא רואה כל רוע |
|
Overview |
משטרת טוסון קוראת לקופר וצוות התא האדום על מנת שיעלו על עקבותיו של רוצח סדרתי, אשר מסיר את עיניהם של קורבנותיו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Látod nincs ördög |
|
Overview |
Cooper és csapata a Tucson-i rendőrségnek segít egy áldozatai szemét begyűjtő gyilkos kézre kerítésében. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Le tre scimmiette |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Nie widzieć zła |
|
Overview |
Nasz zespół przybywa do Tucson w Arizonie, aby zbadać sprawę morderstwa Kennetha Richardsa, którego pozbawione oczu ciało zostaje znalezione w jego samochodzie. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Não Vejo o Mau |
|
Overview |
A equipe chega em Tucson, no Arizona, para investigar o assassinato de Kenneth Richards quando seu corpo, sem os olhos, é encontrado em seu carro. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Não Ver o Mal |
|
Overview |
A equipa vai a Tucson, no Arizona, para investigar o homicídio de Kenneth Richards quando encontram o corpo, sem os olhos, no seu carro. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
No ver el mal |
|
Overview |
Asesinan a un hombre en un aparcamiento de Tucson y la asesina se lleva sus ojos. Mientras el equipo intenta hacer el perfil del agresor, los ojos aparecen sobre un periódico. Cooper y su equipo intentan interpretar los mensajes, pero una inspectora de la Policía local hace declaraciones públicas que provocan a la asesina. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|