![粛正の街は涙に濡れて…(後編)](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/42sFPeBatJhvIyxnATxu0h49p15.jpg)
粛正の街は涙に濡れて…(後編) (2007)
← エピソードに戻る
翻訳 21
アラビア語 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 22 |
|
Overview |
—
|
|
イタリア語 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
ウクライナ語 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 22 |
|
Overview |
—
|
|
ギリシア語, 現代 (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
スペイン語; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La ciudad purgada se ahoga en lágrimas... (parte 2) |
|
Overview |
—
|
|
スペイン語; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|
タイ語 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
デンマーク語 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 22 |
|
Overview |
—
|
|
ドイツ語 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein Ort des Rechts, von Tränen durchdrungen 2 |
|
Overview |
—
|
|
ハンガリー語 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizód |
|
Overview |
—
|
|
フランス語 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une ville épurée fond en larmes (2) |
|
Overview |
Mao et Jack se retrouvent au milieu d'une réunion entre les membres de l'EPR. Amber demande alors au Professeur Schroeder de leur présenter son hypothèse. Il dévoile alors que selon lui, le Syndicat veut éradiquer tous les Contractants, plan qui a échoué il y a quelques années en Amérique du Sud, à cause d'un certain phénomène... |
|
ヘブライ語 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 22 |
|
Overview |
—
|
|
ポルトガル語 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
ポルトガル語 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 22 |
|
Overview |
—
|
|
ポーランド語 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 22 |
|
Overview |
—
|
|
ロシア語 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Пленённый Город, Омытый Слезами... (Часть 2) |
|
Overview |
—
|
|
中国語 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
城市整肃,泪水迷茫…(后篇) |
|
Overview |
由于猫被琥珀等人抓住了,猫在那里看到了之前消失的舒雷达博士和November 11等人,黑为了救猫独自前去,琥珀和黑再次见面,这时,周围被很耀眼的光照耀着。 |
|
中国語 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 22 集 |
|
Overview |
—
|
|
日本語 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
粛正の街は涙に濡れて…(後編) |
|
Overview |
ノーベンバーの行方を捜査するMI6によって取調べを受ける未咲。 その頃、 アンバーに捕らえられたマオ、 そしてノーベンバーは衝撃的な事実を知らされる。 南米が消失した理由、 博士の研究内容。 そして、 マオや黒の所属する「組織」の謎。 イブニングプリムローズはある目的のため、 東京を消失させようとしているのだった。 マオを追いアンバーと再会を果たす黒。 その時、 周囲が眩い光に包まれて……。 |
|
朝鮮語 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
숙정된 도시는 눈물에 젖어...(후편) |
|
Overview |
노벰버11의 실종으로 MI6에게 조사를 받는 미사키. 그 때, 엠버에게 붙잡혔던 마오, 그리고 노벰버11은 충격적인 사실을 알게 된다. 남미가 소실된 이유, 박사의 연구 내용. 그리고, 마오나 헤이가 소속된 "조직"의 수수께끼. 이브닝프림로즈는 어떤 목적을 위해, 도쿄를 소실시키려 하고 있었다. 마오를 따라 엠버와 재회를 이루는 헤이. 그때 주변이 눈부신 빛에 휩싸여...… |
|
英語 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The City of Regulations is Moistened by Tears... (2) |
|
Overview |
Mao is taken by Amber to the headquarters of the EPR. While there, Amber calls a meeting for all of the EPR's contractors, including Mao, and the Doctor. She reveals that there was a plan to destroy the South American gate, which would have led to the eventual disappearance of all world-wide contractors. The Doctor notes that the plan was interrupted by a mysterious blue light. November 11 meets the head of East Asian MI6 operations, who is revealed to be a member of the Syndicate, and they kill each other. Hei attacks the EPR to rescue Mao. Hei uses his powers on Amber while Amber activates her meteor shard, resulting in the illumination of the whole building in a blue light. |
|