封印的一步 (2003)
← Zurück zur Episode
Übersetzungen 17
Chinesisch (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
封印的一步 |
|
Overview |
成弗惆诌F引擎组件的安那托勒与度西斯同盟舰队,终于冲入了大风暴区。他们的目标是戴芬妮总帅。但是,基尔特舰队却挡在了前面。在麦德赛司令的率领下,同盟舰队虽然勇敢进行突击,却在基尔特舰队压倒性的火力下,纷纷被击沈。这时,先锋艇队开始冲进了基尔特舰队。 |
|
Chinesisch (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
封印的一步 |
|
Overview |
成弗惆謅F引擎組件的安那托勒與度西斯同盟艦隊,終於衝入了大風暴區。他們的目標是戴芬妮總帥。但是,基爾特艦隊卻擋在了前面。在麥德賽司令的率領下,同盟艦隊雖然勇敢進行突擊,卻在基爾特艦隊壓倒性的火力下,紛紛被擊沈。這時,先鋒艇隊開始衝進了基爾特艦隊。 |
|
Deutsch (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sealed Move |
|
Overview |
Klaus, Alvin und Dio schaffen es sich zu befreien und flüchten nach Norkia. Zur gleichen Zeit formatiert sich die Flotte der Anatoray-Disith Allianz am Himmel. Endlich hat sie die Chance der Flotte der Gilde gegenüberzustehen. |
|
Englisch (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Sealed Move |
|
Overview |
A portion of the Guild fortress breaks apart and falls away from the Grand Stream into Anatoray. Claus escapes in the vanship that was brought with them to the Guild stronghold and takes Alvis and Dio to Norkia. Dio is then left in the care of the Mad-thane residence, which has been converted into a makeshift hospital. Claus takes Alvis back to his wrecked house, where they stay overnight. The combined Anatoray and Disith alliance fleet launches a surprise attack on the Guild fleet and, helped by the vanship squadrons, emerges victorious. It continues to pursue the withdrawing Guild ships into the Grand Stream. When Claus and Alvis are finally able to contact Lavie and the Silvana with Lucciola's communicator, they are told to make a rendezvous at the Dragon's Fangs. |
|
Französisch (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mouvement caché |
|
Overview |
Claus, Dio et Alvis ont réussi à s'échapper et se sont réfugier à Norkia. Ce qui reste des flottes de Dithis et d'Anatoray se rassemble pour affronter la Guilde. |
|
Italienisch (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
Le esplosioni causate da Lucciola nella fortezza della Gilda fanno cedere la parte inferiore della struttura volante alla quale sono agganciate la Urbanus e la Silvana. |
|
Japanisch (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シールド・ムーブ |
|
Overview |
アナトレーとデュシスの同盟艦隊がノルキア上空に集結した。いよいよギルドに戦いを挑む時がやってきたのだ。一方、デルフィーネのもとから脱出したクラウス達もノルキアに帰って来た。 |
|
Koreanisch (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
Sealed Move |
|
Overview |
—
|
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 24 |
|
Overview |
—
|
|
Polnisch (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 24 |
|
Overview |
—
|
|
Portugiesisch (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 24 |
|
Overview |
—
|
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 24 |
|
Overview |
—
|
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
—
|
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 24 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 24 |
|
Overview |
—
|
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
24. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainisch (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 24 |
|
Overview |
—
|
|