그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 18

Overview

네덜란드어 (nl-NL)

Name

Aflevering 18

Overview

덴마크어 (da-DK)

Name

Afsnit 18

Overview

독일어 (de-DE)

Name

Angriff der Aliens – Teil 1

Overview

Nahe der Raumstation Babylon 5 liegt der Planet Y-3. Die Raumfähre einer Expedition wird von dort beschossen. Das ist um so verwunderlicher, als auf Y-3 kein organisches Leben existieren soll. Commander Sinclair will umgehend klären, was auf dem Planeten los ist.

러시아어 (ru-RU)

Name

Глас в пустыне. Часть 1

Overview

С необитаемой планеты Эпсилон-3, на орбите которой находится Вавилон-5, начинают поступать странные сигналы. Беспорядки на Марсе заставляют Гарибальди вспомнить о давней любви.

베트남어 (vi-VN)

Name

Episode 18

Overview

보스니아어 (bs-BS)

Name

Episode 18

Overview

불가리아어 (bg-BG)

Name

Глас в пустошта Част 1

Overview

스웨덴어 (sv-SE)

Name

Avsnitt 18

Overview

스페인어 (es-ES)

Name

Una voz en el desierto (Primera parte)

Overview

Epsilon 3, el planeta alrededor del cual orbita la estación, está siendo sacudido por una serie de terremotos, cuando se aproxima una nave para investigar es atacada pero, ¿es un antiguo mecanismo automático de defensa o hay alguien ahí abajo?

스페인어 (es-MX)

Name

Episodio 18

Overview

슬로바키아어 (sk-SK)

Name

Epizóda 18

Overview

영어 (en-US)

Name

A Voice in the Wilderness (1)

Overview

Strange signals start coming from Epsilon 3, the planet below Babylon 5. A science ship is sent to investigate, but is fired upon by a defense system on the planet. Meanwhile, Garibaldi worries about a lover he left back on Mars, when fighting breaks out there.

우크라이나어 (uk-UA)

Name

Серія 18

Overview

이탈리아어 (it-IT)

Name

Una voce nel deserto, prima parte

Overview

Strani segnali iniziano a provenire da Epsilon 3, il pianeta sotto Babylon 5. Una nave scientifica viene inviata per indagare, ma viene colpita da un sistema di difesa sul pianeta. Nel frattempo, Garibaldi si preoccupa per un amante che ha lasciato su Marte, quando scoppia il combattimento.

일본어 (ja-JP)

Name

第18話

Overview

중국어 (zh-CN)

Name

第 18 集 旷野之声 (上)

Overview

奇怪的信号来自巴比伦5号下方的行星Epsilon 3。一艘科学船被派去调查,但遭到了星球上防御系统的还击。与此同时,Garibaldi 担心他在发生内战中火星上的情人。

중국어 (zh-TW)

Name

第 18 集

Overview

체코어 (cs-CZ)

Name

Hlas volajícího na poušti (1. část)

Overview

Na planetě Epsilon 3, okolo které krouží Babylon 5 se objevují silné otřesy. Vědecký tým to letí vyšetřit, ale je málem sestřelen. Vypadá to na nějaký obranný mechanismus a tak se Sinclair a Ivanova vydávají na průzkum. To, co najdou předčí všechna jejich očekávání.Mezitím, na stanici přiletěl Delenn navštívit jejích starý přítel a učitel, Draal, který se chystá zemřít.

카탈루냐어 (ca-ES)

Name

Episodi 18

Overview

터키어 (tr-TR)

Name

18. Bölüm

Overview

포르투갈어 (pt-BR)

Name

Episódio 18

Overview

포르투갈어 (pt-PT)

Name

Episódio 18

Overview

폴란드어 (pl-PL)

Name

Głos na pustkowiu (1)

Overview

Dwuodcinkowiec. Na planecie, wokół której krąży stacja B5, niezamieszkałej zauważono dziwne anomalie. Sinclair wysyła statek. Jednak statek zostaje zaatakowany przez nieznaną broń z kierunku planety. NA marsie wybucha rewolta przeciwko Ziemi i jej traktowaniu Marsjan. Garibaldi zaniepokojony te sytuacja gdyż pozostawił tam niegdyś swoja ukochaną.

NA stacje przybywa Draal - mentor Delen i tłumaczy ją,ze przyleciał ja odwiedzić, bo jest u kresu swoich dni.

Krążownik EAS Hyperion przylatuje do stacji Babylon 5, dowodzi nim. Kap. Ellis Pierce, który chce zbadać, co jest takiego na powierzchni planety. Sinclair chce trzymać jak najdalej od Epsilon 5 krewkiego kapitana, którego poczynania mogą doprowadzić do śmierci wielu istnień. Na planecie leci kilka osób, wybranych przez tajemniczego obcego.....

프랑스어 (fr-FR)

Name

Une voix dans l'espace (1)

Overview

Epsilon 3, la planète autour de laquelle Babylon 5 est en orbite, montre soudain des signes d'activités étranges alors qu'elle est censée être déserte. La première navette envoyée pour observer ce qui se passe est attaquée par un système sophistiqué de défense. L'équipage commence alors à penser que la planète est peut-être habitée sous la surface, à plusieurs kilomètres de profondeur. Sinclair et Ivanova décident de se rendre eux-mêmes sur Epsilon 3: vers huit kilomètres sous la surface, ils découvrent des constructions provenant visiblement d'une race très avancée. Toutes ces constructions appartiennent en fait à une gigantesque machine qui contrôle la planète: au coeur de cette machine, Sinclair et Ivanova découvrent Varn un extraterrestre. Mais celui-ci est vieux et fatigué et c'est pour cette raison que la machine n'arrive plus à contrôler l'activité d'Epsilon 3. Pendant ce temps, Garibaldi essaie de joindre sur Mars son ancienne petite amie Lise Hampton, afin de s'assurer qu'elle n'a pas été tuée dans les émeutes qui viennent de s'y dérouler. L'ambassadeur Delenn reçoit la visite de son vieil ami et mentor Draal: celui-ci est venu jusqu'à Babylon 5 pour lui dire au revoir...

프랑스어 (fr-CA)

Name

Épisode 18

Overview

한국어 (ko-KR)

Name

에피소드 18

Overview

헝가리어 (hu-HU)

Name

Az ismeretlen hang 1.

Overview

A Babylon 5 intergalaktikus űrállomás a lakatlan Epszilon 3 körüli pályán kering. Egy szép napon szeizmikus rezgésekre figyelnek fel az űrállomáson. Sinclair parancsnok a bolygóra küld egy geológust, hogy vizsgálja meg: egy esetleges vulkánkitörés kárt tehet-e az űrállomásban. Ám Dr. Tasaki űrkabinját tönkreteszi egy hirtelen kitörés, mely az Epszilon 3 felől érkezik...

히브리어 (he-IL)

Name

פרק 18

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

찾으시는 영화나 TV 프로그램이 없나요? 로그인 하셔서 직접 만들어주세요.

전체

s 검색 바 띄우기
p 프로필 메뉴 열기
esc 열린 창 닫기
? 키보드 단축키 창 열기

미디어 페이지

b 돌아가기
e 편집 페이지로 이동

TV 시즌 페이지

(우 화살표) 다음 시즌으로 가기
(좌 화살표) 이전 시즌으로 가기

TV 에피소드 페이지

(우 화살표) 다음 에피소드로 가기
(좌 화살표) 이전 에피소드로 가기

모든 이미지 페이지

a 이미지 추가 창 열기

모든 편집 페이지

t 번역 선택 열기
ctrl+ s 항목 저장

토론 페이지

n 새 토론 만들기
w 보기 상태
p 공개/비공개 전환
c 열기/닫기 전환
a 활동 열기
r 댓글에 글쓰기
l 마지막 댓글로 가기
ctrl+ enter 회원님의 메세지 제출
(우 화살표) 다음 페이지
(좌 화살표) 이전 페이지

설정

Want to rate or add this item to a list?

로그인