Past Is Prolix (2005)
← 返回集
翻译 23
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 14 |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
14. epizód |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
14. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 14 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Zwilling |
|
Overview |
Trances Sonne droht das komplette Seefra-System zu vernichten. Die einzige Rettung finden Harper und Dylan in vedranischen Blaupausen, die die Funktionsweise eines Abwehrsystems zeigen. Alle Planeten des Sonnensystems, außer Seefra-1, müssen dazu in einer Kettenreaktion zur Explosion gebracht werden. Allerdings haben Harper und Dylan nur eine künstliche Sonne als Energiequelle, und diese liefert nicht genug Energie, um die Kettenreaktion auszulösen. (Text: Premiere) |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vražedné slunce |
|
Overview |
Skrz Cestu věků, přiletí do soustavy Seefra Trance ve své přirozené podobě, tedy v podobě slunce. Podle andromediných výpočtů toto nové slunce zničí všechny planety mimo Seefru-1, Trance se to snaží zastavit a bojuje sama se sebou. Upadne do kóma, během kterého se její vnitřní teplota pohybuje nad tisíci stupni celsia. Dylan má plán odvést dodatečné teplo pomocí krystalů, ty se nachází v katakombách na Seefře, při jejich přepravě jsou ale odcizeny Harperovým známým … |
|
斯洛伐克语 (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
日语 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第14話 |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 14 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Soleil de feu |
|
Overview |
Le soleil Vedran se rapproche du système Seefra. Trance voit sa température augmenter dangereusement. Le seul moyen de rétablir son équilibre serait de la mettre en contact avec un échantillon de plasma solaire. Dylan charge Beka et Rhade d’en collecter. Mais l’état de Trance se dégrade extrêmement vite... |
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Temperatura |
|
Overview |
Przez Szlak Wieków przedostaje się promieniowanie protonowe, które okazuje się być słońcem Trance. Trance mdleje, a jej temperatura wzrasta do ponad 1000 stopni. Słońce Trance ciągle rośnie i może wkrótce zniszczyć cały układ. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
波斯语 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 14 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Trecutul e prolix |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Past Is Prolix |
|
Overview |
The arrival of Trance's sun threatens to destroy all the planets except Seefra-1 unless the system problem is fixed. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El pasado es prolijo |
|
Overview |
La llegada del sol de Trance amenaza con destruir todos los planetas excepto Seefra-1 a menos que se solucione el problema del sistema. |
|