![The Tough Brets](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/tqu4jSmYH0ANWFmRGcr6ZeEXgKF.jpg)
The Tough Brets (2009)
← 返回集
翻译 24
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|
书面挪威语 (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
3. epizód |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הברטים הקשוחים |
|
Overview |
ברט חושש מנקמתם של מספר ראפרים מפורסמים אותם הוא מעליב ולכן הוא מחליט להקים כנופיה משלו על מנת שחבריה יגנו עליו. |
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Drsní Bretové |
|
Overview |
Bret v nové písni zostudí všechny rapové hvězdy. Murray mu domlouvá, aby nezraňoval raperské city, na což mládenci zareagují strhující litanií Raněné city (Hurt Feelings), v níž rekapitulují všechna příkoří, která je v životě potkala. Když se ale s varováním, že ve Státech potyčky mezi rapery končí obvykle smrtí, nebo hůř, přidá i světaznalý kamarád ze zastavárny Dave, pochopí Bret, že jde do tuhého a rozhodne se si pro jistotu založit vlastní gang. Murray mezitím musí čelit nevybíravému zesměšňování ze strany sebevědomých borců z australského konzulátu. S problémy se potýká i jediná fanynka kapely Mel a věrný Murrayho asistent Greg. Svůj splín všichni společně vyjádří v melancholické verzi Raněných citů (Hurt Feelings – Reprise), hudebně odkazující k hitu skupiny REM Everybody Hurts, obrazově pak k jedné z vrcholných scén dnes již klasického Andersonova filmu Magnolia. |
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Brets sauvages |
|
Overview |
Bret se protège des rappeurs dont il s'est moqué dans une de ses chansons. Mel peint un portrait du groupe tandis que Murray et Jemaine affrontent des voyous. |
|
法语 (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 3 |
|
Overview |
—
|
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 3 |
|
Overview |
—
|
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Tough Brets |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Tough Brets |
|
Overview |
Bret organizes a gang to protect himself from rappers he dissed in a song; Murray and Jemaine confront a group of Aussie bullies; Mel paints a portrait Jemaine can't get rid of. |
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|