Closure (2000)
← Bölüme Geri Dön
Çeviriler 45
Almanca (de-DE) |
||
---|---|---|
Ad |
Davongekommen |
|
Özet |
—
|
|
Almanca (de-AT) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Arapça (ar-SA) |
||
---|---|---|
Ad |
الحلقة 10 |
|
Özet |
—
|
|
Boşnakça (bs-BS) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Bulgarca (bg-BG) |
||
---|---|---|
Ad |
Затваряне |
|
Özet |
—
|
|
Danca (da-DK) |
||
---|---|---|
Ad |
Afslutning |
|
Özet |
Benson og Stabler får problemer, da den hovedmistænkte i en sag om seksuelt overgreb ikke kan identificeres af det rystede vidne. |
|
Endonezce (id-ID) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Farsça (fa-IR) |
||
---|---|---|
Ad |
قسمت 10 |
|
Özet |
—
|
|
Felemenkçe; Flamanca (nl-NL) |
||
---|---|---|
Ad |
Closure |
|
Özet |
Benson doet haar best om een verkrachtingsslachtoffer te helpen dat in staat is om haar aanval tot in detail te beschrijven, maar niet in staat is om haar aanvaller goed te identificeren als het erop aankomt. Wanneer de rechercheurs de zaak een paar maanden later opnieuw bezoeken, vinden ze de vrouw nog minder bereid om te praten over wat er is gebeurd, omdat ze beweert dat ze verder is gegaan. De dingen worden plakkerig wanneer Benson en Cassidy samen de nacht doorbrengen, omdat Benson gewoon een geweldige nacht wilde, maar Cassidy wil nog meer. (Deel 2: "Closure": seizoen 2, aflevering 3.) |
|
Fince (fi-FI) |
||
---|---|---|
Ad |
Jakso 10 |
|
Özet |
—
|
|
Fransızca (fr-CA) |
||
---|---|---|
Ad |
Épisode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Fransızca (fr-FR) |
||
---|---|---|
Ad |
Un assassin dans la nuit |
|
Özet |
Harper Anderson appelle la police pour porter plainte. Elle vient d'être violée par un homme qui est rentré chez elle et l'a menacée avec un pistolet. Stabler et Benson la rejoignent à l'hôpital. Cassidy part fouiller son appartement. Benson n'est pas convaincu qu'Harper ait dit la vérité. Un homme est arrêté puis relâché faute de preuves. Six mois plus tard, une autre femme est violée selon le même scénario. Benson croit désormais Harper et le dossier est réouvert... Suite dans New York Police Judiciaire S02E03 : Un assassin dans la nuit |
|
Galiçya dili (gl-ES) |
||
---|---|---|
Ad |
Episodio 10 |
|
Özet |
—
|
|
Hintçe (hi-IN) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Hırvatça (hr-HR) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizoda 10 |
|
Özet |
—
|
|
Japonca (ja-JP) |
||
---|---|---|
Ad |
悪夢に終止符を |
|
Özet |
性的暴行事件で動揺する被害者。容疑者を識別することができず、ベンソンとステイブラーは困ってしまう。 |
|
Katalanca; Valensiyaca (ca-ES) |
||
---|---|---|
Ad |
Episodi 10 |
|
Özet |
—
|
|
Korece (ko-KR) |
||
---|---|---|
Ad |
에피소드 10 |
|
Özet |
—
|
|
Lehçe (pl-PL) |
||
---|---|---|
Ad |
Zamknięcie |
|
Özet |
Benson i Stabler napotykają problemy, kiedy wstrząśnięta ofiara gwałtu (gościnnie Tracy Pollan) nie może zidentyfikować głównego podejrzanego. |
|
Letonca (lv-LV) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Litvanca (lt-LT) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizodas 10 |
|
Özet |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Macarca (hu-HU) |
||
---|---|---|
Ad |
A szembesítés (1. rész) |
|
Özet |
Megerőszakolnak egy fiatal nőt a saját lakásában. A nyomozás - bár szemtanúja is volt az esetnek - ujjlenyomatok és tárgyi bizonyítékok hiányában azonban zsákutcába fut. Fél évvel később egy hasonló eset kapcsán a nyomozók látóterébe kerül egy gazdag üzletember, akinél megtalálják a korábban megerőszakolt lány gyűrűjét, és egy, a jelenlegi eset kapcsán eltűnt karórát. Csakhogy a támadó ezúttal álarcot viselt, és csak a korábbi áldozat ismerhetné fel. Ő azonban mereven elzárkózik az elől, hogy viszontlássa a férfit, aki tönkretette az életét. |
|
Malayca (ms-MY) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Norveççe (no-NO) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Portekizce (pt-PT) |
||
---|---|---|
Ad |
Episódio 10 |
|
Özet |
—
|
|
Portekizce (pt-BR) |
||
---|---|---|
Ad |
Fechamento |
|
Özet |
Benson e Stabler encontram problemas quando o principal suspeito de uma agressão sexual não pode ser identificado pela vítima abalada (atriz convidada Tracy Pollan). |
|
Romence (ro-RO) |
||
---|---|---|
Ad |
Episodul 10 |
|
Özet |
—
|
|
Rusça (ru-RU) |
||
---|---|---|
Ad |
Эпизод 10 |
|
Özet |
—
|
|
Slovakça (sk-SK) |
||
---|---|---|
Ad |
Epizóda 10 |
|
Özet |
—
|
|
Tamilce (ta-IN) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Taylandça (th-TH) |
||
---|---|---|
Ad |
Episode 10 |
|
Özet |
—
|
|
Türkçe (tr-TR) |
||
---|---|---|
Ad |
10. Bölüm |
|
Özet |
—
|
|
Ukraynaca (uk-UA) |
||
---|---|---|
Ad |
Серія 10 |
|
Özet |
—
|
|
Yunanca, Çağdaş (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Ad |
Επεισόδιο 10 |
|
Özet |
—
|
|
Çekçe (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Ad |
10. epizoda |
|
Özet |
—
|
|
Çince (zh-CN) |
||
---|---|---|
Ad |
第 10 集 |
|
Özet |
—
|
|
Çince (zh-TW) |
||
---|---|---|
Ad |
第 10 集 |
|
Özet |
—
|
|
Çince (zh-HK) |
||
---|---|---|
Ad |
第 10 集 |
|
Özet |
—
|
|
İbranice (he-IL) |
||
---|---|---|
Ad |
פרק 10 |
|
Özet |
—
|
|
İngilizce (en-US) |
||
---|---|---|
Ad |
Closure |
|
Özet |
When a woman is raped, she turns to the Special Victims Unit for help, but lack of evidence prevents them from apprehending the criminal. When the detectives revisit the case a few months later, they find the woman even less willing to talk about what happened, as she claims she has moved on. Things turn sticky when Benson and Cassidy spend the night together. |
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-ES) |
||
---|---|---|
Ad |
Superación |
|
Özet |
Una mujer joven denuncia haber sido violada y golpeada. Las sospechas se dirigen hacia un hombre adinerado y con educación. Pero, con el tiempo, el caso se archiva. Sin embargo, el violador vuelve a actuar. |
|
İspanyolca; Kastilyaca (es-MX) |
||
---|---|---|
Ad |
Superación |
|
Özet |
Benson y Stabler se encuentran con problemas cuando el principal sospechoso de un ataque sexual no puede ser identificado por la perturbada víctima (estrella invitada Tracy Pollan). |
|
İsveçce (sv-SE) |
||
---|---|---|
Ad |
Avsnitt 10 |
|
Özet |
—
|
|
İtalyanca (it-IT) |
||
---|---|---|
Ad |
La parola fine |
|
Özet |
Olivia cerca di aiutare in tutti i modi una vittima di stupro, che può descrivere la propria aggressione ma non è in grado di fornire la descrizione dell'aggressore nei minimi dettagli. Quando i detective rivedono il caso alcuni mesi dopo, trovano la donna con ancor meno voglia di parlare dell'accaduto, in quanto afferma di averlo superato. Purtroppo anche dopo averla convinta a collaborare, la ragazza non riesce a riconoscere l'uomo che deve essere così rilasciato. Intanto la situazione diventa spiacevole all'interno della squadra quando Benson e Cassidy, che hanno trascorso una notte insieme, discutono riguardo al continuare o meno la loro frequentazione e hanno due posizioni opposte sull'argomento. |
|