丹麦语 (da-DK)

Name

Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?

Overview

Charlie gør alt for at undgå at snakke med sin mor. Men hun giver ikke op så let, og inviterer sønnerne på middag så de kan møde hendes nye kæreste, Tommy.

乌克兰语 (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

书面挪威语 (no-NO)

Name

Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?

Overview

Charlie revurderer hvordan han behandler kvinner etter at moren blir dumpet av kjæresten. Samtidig lærer Charlie Jake hvordan man skal sile ut anrop fra kvinner, men Jake avslører litt for mye om hva han har lært til Alan.

俄语 (ru-RU)

Name

А ты звонил капитану летучих обезьян?

Overview

Чарли делает Джейку наставление в плане общения с женщинами. К Чарли прицепилась некая Энни и она постоянно звонит ему домой. К своим сыновьям приезжает мама, чтобы подарить внуку денежный приз и сообщить, что у неё появился новый мужчина. Намечается семейное застолье.

保加利亚语 (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

克罗地亚语 (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

匈牙利语 (hu-HU)

Name

A repülő majmok kapitányát is felhívtad?

Overview

Charlie az anyja új udvarlójának a lányával randizott, ezért mikor megtudja a kilétét, igyekszik őt elkerülni. Mikor ezt az udvarló megtudja, szakít Evelynnel, de nem azért, ami a lányával történt, hanem mert összejött egy másik nővel. Evelyn bánatában minden percét a fiaival tölt, akiknek kezd az idegeire menni.

土耳其语 (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

塞尔维亚语 (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

希伯来语 (he-IL)

Name

בדקת עם הקפטן של הקופים המעופפים?

Overview

דברים מוזרים יכולים להתרחש כאשר צ'רלי ואוולין יוצאים עם בני אותה משפחה...

德语 (de-DE)

Name

Gib Dir keine Mühe, Charlie

Overview

Bevor Charlie ans Telefon geht, überprüft er immer erst die Nummer, um unliebsamen Anrufern aus dem Weg zu gehen. Deshalb kommt seine Mutter Evelyn schließlich persönlich vorbei, um Charlie und Alan zu einem Abendessen einzuladen, bei dem sie ihnen ihren neuen Verehrer Tommy vorstellen möchte. Das Essen nimmt jedoch eine unvorhergesehene Wendung, als Tommy seine Tochter Olivia mitbringt. Denn Olivia ist eine von Charlies Ex-Liebschaften, der er schon seit längerem aus dem Weg zu gehen versucht…

意大利语 (it-IT)

Name

Non chiamarmi nonna

Overview

Evelyn invita i figli e il nipotino a cena così da presentare loro Tommy, l'uomo con cui esce. All'incontro Charlie riconosce nella figlia dell'uomo una sua ex conquista, che se ne va assieme al padre dopo avergli esternato il suo disprezzo. Tommy lascia Evelyn e la donna, accusando il colpo, viene accolta per qualche giorno a casa del figlio. Charlie, alla fine, riesce a rincuorarla, facendola tornare alla normalità.

拉脱维亚语 (lv-LV)

Name

Epizode 6

Overview

捷克语 (cs-CZ)

Name

Zkusil jsi zavolat někomu ze spolku čarodějnic?

Overview

Evelyn pozve Alana a Charlieho na večeři se svým novým partnerem Tommym. Bohužel pro Charlieho se ukáže, že Tommyho dcera Olivia je žena, s níž si Charlie několikrát vyšel, ale pak ji bez jakéhokoliv vysvětlení opustil. A přesně stejná situace nastane i ve vztahu Evelyn a Tommyho. Evelyn je z toho velmi smutná a Alan s Charliem se jí jako správní synové snaží zvednout náladu.

斯洛伐克语 (sk-SK)

Name

Skúsil si zavolať niekomu zo spolku čarodejníc?

Overview

Charlie sa snaží naučiť Jakea vyhýbať sa určitým rohovorom, ktoré nechce riešiť, ako napríklad s jeho matkou (Evelyn). Evelyn je taká frustrovaná z toho, že sa nemôže porozprávať s Charliem, že sa rozhodne zastaviť v susedstve.

日语 (ja-JP)

Name

第6話

Overview

朝鲜语 (ko-KR)

Name

마녀 조합에 알아보지 그래?

Overview

찰리는 자신의 여자 대하는 방식에 관해 다시 생각해보고, 앨런과 제이크는 새 남자친구에게 차인 불쌍한 에블린의 기운을 북돋아 줘야 한다.

汉语 (zh-CN)

Name

你问过飞天猴队长吗?

Overview

伊夫琳被严肃的新男友甩了后,查理、艾伦和杰克只能安慰可怜的她。此时,查理反思自己对待女人的方式。

汉语 (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

法语 (fr-FR)

Name

Problème de communication

Overview

Evelyn invite ses deux fils à diner et leur présente son nouveau petit ami Tommy. Ils rencontrent aussi Olivia, la fille de Tommy. Charlie et Olivia sont déjà sorti ensemble mais Charlie ne s'en rappelle plus. Charlie et Olivia se disputent et Tommy finit par rompre avec Evelyn pour sortir avec une autre femme. Evelyn déprimée ne quitte plus ses deux fils et passe tout son temps chez Charlie en leur chantant des chansons. À la fin Charlie réussit à régler le problème en lui disant qu'il l'aime. Evelyn décide alors de reprendre sa vie et quitte ses deux fils.

波兰语 (pl-PL)

Name

Sprawdź, czy mamy nie porwały latające małpy

Overview

Kiedy Charlie wraz z Alanem i Jake’em pocieszają załamaną Evelyn po tym, jak rzucił ją jej chłopak, Charlie zaczyna zastanawiać się nad tym, jak on sam traktuje swoje partnerki.

波斯尼亚语 (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

波斯语 (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

泰语 (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

现代希腊语 (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Η Έβελιν καλεί τους γιους της να γνωρίσουν τον νέο τους πατέρα, μην γνωρίζοντας ότι ο Τσάρλι έβγαινε παλιά με την κόρη του.

瑞典语 (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Charlie försöker gömma sig från sin mor och ex men mamman bjuder över honom för att träffa hennes nya man, Tommy.

立陶宛语 (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

罗马尼亚语 (ro-RO)

Name

Ai verificat cu căpitanul Maimuțelor Zburătoare?

Overview

Charlie regândește modul în care tratează femeile când el, Alan și Jake sunt forțați să o înveselească pe Evelyn cea nefericită după ce iubitul ei cel serios a pus capăt relației lor.

芬兰语 (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

英语 (en-US)

Name

Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?

Overview

The guys go to Evelyn's house to meet the new man she's dating, and Charlie realizes the man's daughter is a woman he's trying to avoid.

荷兰语 (nl-NL)

Name

Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?

Overview

Charlie bezint zich op de manier waarop hij vrouwen behandelt wanneer hij, Alan en Jake gedwongen worden om Evelyn op te vrolijken, nadat haar nieuwe liefde de relatie heeft beëindigd.

葡萄牙语 (pt-PT)

Name

Você Procurou Direito?

Overview

Como Charlie não é exemplo de boas maneiras com suas antigas namoradas, Alan está preocupado com a influência que ele pode exercer sobre seu filho. principalmente quando Charlie impõe novas regras: Evellyn (mãe de Alan e Charlie) quer que sua família conheça o seu novo namorado. O que era para ser apenas um jantar pode se transformar em uma grande encrenca.

葡萄牙语 (pt-BR)

Name

Você Procurou Direito?

Overview

Charlie revê seus conceitos sobre como tratar as mulheres quando ele, Alan e Jake são forçados a animar Evelyn, arrasada após o novo namorado terminar com ela.

西班牙语 (es-ES)

Name

Se habrá ido de viaje en su escoba

Overview

Charlie ha salido con la hija del nuevo hombre de Evelyn, y trata de escabullirse. Descubre esto y la deja, pero no por lo que pasó, sino porque él la dejó por otra mujer. Esto hace que ella se deprima y no deja a Charlie y Alan en paz. Charlie finalmente arregla esto con una larga conversación.

西班牙语 (es-MX)

Name

El Novio de Mamá

Overview

Charlie reflexiona sobre la manera en que la trata a las mujeres cuando él, Alan y Jake se ven obligados a animar a una patética Evelyn luego de que su nuevo novio serio terminara la relación.

阿拉伯语 (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区