Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 14

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 14

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 14

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 14 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 14 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

14. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 14

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

What Do You Go Home To?

Overview

Lucas is terug in Tree Hill en hij herneemt zijn taken als basketbalcoach. Tijdens zijn afwezigheid verloren de Ravens de ene partij na de andere en dat heeft alles te maken met de zware handblessure van hun sterspeler Quentin. Ook Haley gaat opnieuw aan de slag, ze bezorgt Peyton een demo met een nieuw nummer. Die aarzelt geen seconde om haar een platendeal aan te bieden. Ondertussen krijgt Brooke verrassend nieuws van het adoptiebureau...

English (en-US)

Name

What Do You Go Home To?

Overview

Nathan and Haley have learned from the mistakes with the nanny, so they decide to interview potential nannies or mannies, but it goes in a completely different way. Meanwhile Brooke still wants to go ahead with adopting a baby. Mouth and Millicent take a new step in their relationship and Quentin must reconsider his intentions.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 14

Overview

French (fr-FR)

Name

Au bout de nos rêves

Overview

Pour ne pas avoir une corvée de plus, Nathan et Haley font passer des entretiens à des nounous, sans succès. Brooke est résolue à adopter, on lui donne une deuxième chance pour faire ses preuves auprès de l'agence d'adoption. On donne la chance à Mouth d'avoir une place permanente à Omaha, ce qui force Mouth et Millicent à prendre une décision concernant leur relation. Pendant ce temps, Quentin s'attire des ennuis avec les Ravens.

French (fr-CA)

Name

Épisode 14

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 14

Overview

German (de-DE)

Name

Das gute alte Leben

Overview

Schau mal,wer da einzieht:Millicent zieht zu Mouth,und brooke bekommt ein Adoptivbaby.Und Sonst?? Lucas übernimmt wieder das training der Ravens und hofft,den schlechten Punktestand auszugleichen.Nathan und Haley suchen ein Kindermädchen für Jamie.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 14

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 14

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

14. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Ritrovare la strada

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

第14話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 14

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 14

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 14

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 14

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 14

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 14

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 14

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

A lo que vas a casa

Overview

Peyton discute con Lucas sobre el fracaso su boda, mientras Brooke recibe una llamada de teléfono que puede cambiar su vida. Haley da los primeros pasos hacia una nueva carrera. Por su parte, Nathan piensa qué podría hacer para recuperar su juego.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 14

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

14. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 14

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login