무거운 종자 (2005)
← 에피소드로 돌아가기
Translations 22
그리스어 (현대) (1453년 이후) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 9 |
|
Overview |
—
|
|
네덜란드어 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 9 |
|
Overview |
—
|
|
독일어 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Schwere Ernte |
|
Overview |
—
|
|
러시아어 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
베트남어 (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
스페인어 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
스페인어 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Frutos pesados |
|
Overview |
—
|
|
아랍어 (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 9 |
|
Overview |
—
|
|
영어 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Heavy Seed |
|
Overview |
While on his journey, Ginko stumbles upon a town which has yielded a great crop this year, thanks to their ancestors. However, it is said that someone must be sacrificed in exchange. Ginko finds this peculiar and decides to investigate further, by going to see the village "Saishu-sama" (chief mourner) who may have something to do with it. |
|
우크라이나어 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|
이탈리아어 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
일본어 (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
重い実 |
|
Overview |
天災のたび豊作となる村では、収穫の後に村民がひとり命を落とす。先祖の呪いと恐れられる現象には、かの地の祭主が封じた過去があった。 |
|
중국어 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
沉重的果实 |
|
Overview |
天灾之年也能丰收的小村里,每到秋天就有一人长出“瑞齿”而死。银古发现瑞齿其实是一种名为“破落之实”的虫,正在破坏自然的均衡。然而,祭司却无视银古的警告继续使用“破落之实”,甚至不惜将自己做为祭品,换取全村的幸福。面对憧憬着村庄的繁荣景象死去的祭司,银古决定打破虫师的最大禁忌。在丰收的欢庆声里,不复为人的祭司注视着这片祖先的土地,露出了幸福的笑容。 |
|
중국어 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
沉重的稻穗 |
|
Overview |
—
|
|
체코어 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
9. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
페르시아어 (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 9 |
|
Overview |
—
|
|
포르투갈어 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Semente Pesada |
|
Overview |
Durante sua jornada, Ginko se depara com uma cidade que produziu uma grande colheita este ano, graças aos seus ancestrais. No entanto, diz-se que alguém deve ser sacrificado em troca. Ginko acha isso peculiar e decide investigar mais a fundo, indo ver a aldeia "Saishu-sama" (chefe dos enlutados), que pode ter algo a ver com isso. |
|
포르투갈어 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
O Fruto Amaldiçoado |
|
Overview |
—
|
|
폴란드어 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ciężkie nasienie |
|
Overview |
—
|
|
프랑스어 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une lourde graine |
|
Overview |
Ginko arrive dans un village où, étrangement, chaque catastrophe naturelle laissant désemparés les villages voisins mène à une récolte exceptionnelle. Parallèlement, un villageois meurt à chaque fois que cela arrive. |
|
한국어 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
무거운 종자 |
|
Overview |
천재의 때마다 풍년이 되는 마을에서는, 수확 후에 마을 주민이 목숨을 잃는다. 사람들이 두려워하는 조상의 저주에는 마을의 제주가 봉한 과거가 있었다. |
|
히브리어 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 9 |
|
Overview |
—
|
|