angielski (en-US)

Name

The Father Knows Best

Overview

As Sandy continues working on Rebecca's case, Kirsten questions how strong their feelings are for one another. Seth continues his downward spiral in the aftermath of Zach and Summer's Valentine's night together, while Marissa confronts her fear about her relationship with Alex. Caleb offers Lindsay a place in his family, but not without a paternity test.

bośniacki (bs-BS)

Name

Episode 13

Overview

bułgarski (bg-BG)

Name

Епизод 13

Overview

chiński (zh-CN)

Name

第 13 集

Overview

chiński (zh-TW)

Name

第 13 集

Overview

czeski (cs-CZ)

Name

Otec to ví nejlépe

Overview

Sandy pokračuje v práci na Rebečině případu a Kirsten přemýšlí, jak silné city k sobě chovají. Seth se zhroutí poté, co Zach a Summer spolu stráví noc po Valentýnu.

duński (da-DK)

Name

Afsnit 13

Overview

fiński (fi-FI)

Name

Jakso 13

Overview

francuski (fr-FR)

Name

Le test de paternité

Overview

Depuis son retour de San Diego, Seth est déprimé. Il ne mange plus, ne dort plus et... ne se douche plus ! Le jeune homme est tourmenté de ne pas savoir si Summer et Zach ont fait l'amour... Kirsten voit d'un très mauvais oeil le rapprochement entre Sandy et Rebecca... Et Marissa est effrayée à l'idée d'avouer à Summer la nature de ses relations avec Alex... Quant à Caleb, il semble décidé à adopter Lindsay pour subvenir à ses besoins et l'annoncer publiquement. Mais Julie n'a pas dit son dernier mot...

grecki współczesny (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 13

Overview

gruziński (ka-GE)

Name

Episode 13

Overview

hebrajski (he-IL)

Name

פרק 13

Overview

hindi (hi-IN)

Name

Episode 13

Overview

hiszpański; kastylijski (es-ES)

Name

La Prueba

Overview

Kirsten pregunta por los sentimientos de Sandy con respecto a Rebecca dada la continuidad en el caso. Seth sigue preocupado por la noche de San Valentín entre Summer y Zach. Caleb le abre las puertas a Lindsay pero con una prueba de paternidad.

hiszpański; kastylijski (es-MX)

Name

Episodio 13

Overview

holenderski; flamandzki (nl-NL)

Name

Aflevering 13

Overview

japoński (ja-JP)

Name

パパは何でも知っている

Overview

ケイレブはリンジーを正式に養子に迎え、お披露目パーティーを開くことに。リンジーは素直に喜ぶがライアンは不安を隠せない。案の定ジュリーは大反対して「DNAテストをやり直すべきだ」と言うが、ケイレブから検査をしたことはないと聞いて驚く。アレックスは自分の友人を招くパーティーにマリッサを誘う。

koreański (ko-KR)

Name

에피소드 13

Overview

niemiecki (de-DE)

Name

Enthüllungen

Overview

Haben sie oder haben sie nicht? Seth überlegt ständig, was Summer und Zach in San Diego wohl angestellt haben. Will er oder will er nicht? Julie sorgt dafür, dass Caleb noch einmal gründlich darüber nachdenkt, ob er Lindsay adoptieren soll.

norweski (no-NO)

Name

Episode 13

Overview

polski (pl-PL)

Name

Odcinek 13

Overview

portugalski (pt-PT)

Name

Episódio 13

Overview

portugalski (pt-BR)

Name

Papai é Quem Sabe

Overview

Seth entra em depressão. Sandy e Rebecca fazem o velório de Max para eles, e Kirsten não gosta da situação. Julie faz com que Caleb repense sobre reconhecer Lindsay antes de fazer um exame de DNA. Kirsten procura Rebecca e pergunta se ela está apaixonada por Sandy.

rosyjski (ru-RU)

Name

Отец знает лучше

Overview

rumuński (ro-RO)

Name

Episodul 13

Overview

szwedzki (sv-SE)

Name

Avsnitt 13

Overview

słowacki (sk-SK)

Name

Epizóda 13

Overview

słoweński (sl-SI)

Name

Episode 13

Overview

turecki (tr-TR)

Name

13. Bölüm

Overview

ukraiński (uk-UA)

Name

Серія 13

Overview

węgierski (hu-HU)

Name

13. epizód

Overview

włoski (it-IT)

Name

Il test del DNA

Overview

Seth è ossessionato dall'idea che Summer e Zach abbiano fatto l'amore ed ha tutte le intenzioni di scoprirlo ed arriva perfino a chiederlo direttamente all'amico; Caleb invece annuncia di voler riconoscere Lindsay come figlia legittima. Kirsten nel frattempo riceve una visita dell'FBI, ma non rivela nulla riguardo Rebecca. Marissa invece non riesce a confidare a Summer la sua relazione con Alex; Julie, incattivita dalla decisione di Caleb, propone un test del DNA e ne parla anche con Renee, la madre di Lindsay. Summer, non appena viene a sapere di quello che Seth ha chiesto al fidanzato va da lui infuriata, ma poi, gli confessa che non hanno fatto nulla lasciandolo sorpreso e soddisfatto. Kirsten decide di affrontare Rebecca chiedendole di non rovinare tutta la vita costruita insieme a Sandy; lei finalmente capirà di doversene andare e lo farà senza dire nulla a Sandy.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj