The Apple (1967)
← Back to episode
Translations 35
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 5 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 5 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
禁果 |
|
Overview |
“企业号”的机组人员访问了一个由当地居民提供服务的计算机控制的神秘天堂星球。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
禁果 |
|
Overview |
寇克及和登陸小隊以光波傳送著陸,降落在看似理想,如伊甸園般的星球。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jablko |
|
Overview |
Posádka se dostává na orbitu planety Gamma Trianguli VI. Výsadek čítající kapitána Kirka, pana Spocka, doktora McCoye, poručíka Čechova a několik dalších členů posádky zjišťuje, že planeta má neobvykle úrodnou půdu, teplota je po celém povrchu téměř konstantních 24,5 °C. Celé prostředí se zdá být jako rajská zahrada, ale pouze do doby, než umírá první člen výsadku (Redshirt). |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 5 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Apple |
|
Overview |
Kirk doet een poging een primitief volk bij te staan dat onderdrukt wordt door een computer genaamd Vaal. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Apple |
|
Overview |
The crew of the Enterprise visits a mysterious paradisical planet controlled by a computer that is served by the local inhabitants. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Pomme |
|
Overview |
Lors de leur visite sur la planète Gamma Trianguli IV, l'équipage de l'Enterprise croit trouver une planète paradisiaque, mais il s'aperçoit vite que chaque plante est piégée et que tous les habitants adorent un dieu étrange. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Stunde der Erkenntnis |
|
Overview |
Auf den ersten Blick scheint der Planet Gamma Trianguli ein wahres Paradies zu sein. Aber der Schein trügt. Überall lauert der Tod. Nur die Bewohner, die dem Gott Vaal dienen, sind gegen ihn gefeit. Vaal fordert auch von der Enterprise völlige Unterwerfung. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Tiltott gyümölcs |
|
Overview |
Az Enterprise legénysége egy titokzatos paradicsomi bolygóra látogat, amelyet a helyi lakosok által kiszolgált számítógép irányít. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La mela |
|
Overview |
Gamma Trianguli VI è un paradiso abitato da pacifici umanoidi giovani e immortali. La squadra da sbarco di Kirk scopre però che il pianeta sembra stia cercando di uccidere gli uomini della Flotta Astrale. I sospetti portano alla scoperta di un 'dio' artificiale. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 死のパラダイス / The Apple |
|
Overview |
カーク等は宇宙のパラダイスと呼ばれる惑星ガンマー6号に上陸、探検を始めた。一面美しい森におおわれた中に住民がいるというのだ。だが、一行が森の中を行くうちに、花が毒のめしべをとばしたり、あるいは電光によって隊員たちが次々に死んでいった。ガンマー6号は死のパラダイスとなった。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
선악과 |
|
Overview |
에덴동산을 연상케 하는 아름다운 행성. 커크 선장과 지상팀이 주변을 둘러보던 중, 대원 하나가 유독 식물에 당하고 만다. 하지만 위험은 시작에 불과했으니. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 5 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Jabłko |
|
Overview |
Załoga Enterprise odwiedza tajemniczą planetę kontrolowaną przez komputer obsługiwany przez lokalnych mieszkańców. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A maçã |
|
Overview |
A tripulação da Enterprise encontra um estranho planeta paraíso controlado por um computador que os habitantes primitivos acreditam ser uma espécie de deus. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Maçã |
|
Overview |
Data Estrelar: 3715.3 A tripulação da Enterprise encontra um estranho planeta paraíso controlado por um computador que os habitantes primitivos acreditam ser uma espécie de deus. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Mărul |
|
Overview |
Kirk și o echipă de recunoaștere se teleportează pe ceea ce pare a fi o planetă ideală, edenică. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Яблоко |
|
Overview |
Кажущийся рай, обнаруженный командой "Энтерпрайза" на Гамма Триангули VI, действительно управляется компьютером, который, не желая вмешательства в свои дела извне, пытается уничтожить "Энтерпрайз". |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La manzana |
|
Overview |
La tripulación del Enterprise visita el planeta Gamma Trianguli VI, habitado por unos humanoides de aspecto siempre joven. Pronto descubren que el propio planeta parece intentar asesinarles a través de una especie de Dios artificial. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 5 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แอปเปิ้ลสวรรค์ |
|
Overview |
เคิร์กและคณะสำรวจถูกส่งลงไปที่ดาวเคราะห์ที่เหมือนเป็นดาวในอุดมคติและสวรรค์บนดิน |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
5. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|