Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 18

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 18

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 18

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 18 集

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

竞技场

Overview

当一个神秘的外星种族摧毁了一个地球殖民地时,企业号追击,但是柯克和外星船长被强大的外星人逼迫相互争斗。

Chinese (zh-HK)

Name

競技場

Overview

寇克及一位性情暴戾、貌似蜥蜴的葛恩人遭外星人綁架。為解救各自的成員,寇克和葛恩人必須置對方於死地,但寇克卻拒絕了。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 18

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Aréna

Overview

Kosmická loď USS Enterprise doráží na základnu Cestus III, kam je pozván komodorem Travesem, známým svou pohostinností. Když se výsadek včetně kapitána Kirka a prvního důstojníka Spocka transportuje na povrch planety zjišťuje, že základna je zničená a v okolí se nachází živé, avšak chladnokrevné bytosti. Výsadek je vystaven dělostřeleckému útoku. Vedoucí důstojník Sulu musí zároveň čelit útoku cizího plavidla na oběžné dráze planety.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 18

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Arena

Overview

Wanneer een mysterieus buitenaards ras een aardse kolonie vernietigt, is Kirk genoodzaakt diens kapitein te bevechten.

English (en-US)

Name

Arena

Overview

When a mysterious alien race destroy an Earth colony, the Enterprise pursues, but Kirk and the alien captain are forced to fight each other by powerful aliens.

French (fr-FR)

Name

Arena

Overview

Sur la planète Cestus III, un avant-poste de la Fédération est attaqué par un vaisseau inconnu, ne laissant qu'un seul survivant. L'Enterprise prend en chasse le vaisseau Gorn jusqu'à ce qu'une race extrêmement puissante (les Metrons) transporte Kirk et le capitaine du vaisseau Gorn sur une planète désertique pour qu'ils s'affrontent seul à seul, à mains nues. Pendant ce temps, les Metrons immobilisent l'Enterprise et le vaisseau Gorn.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 18

Overview

German (de-DE)

Name

Ganz neue Dimensionen

Overview

Die Enterprise verfolgt ein feindliches Schiff. Plötzlich geraten beide Schiffe in den Einfluß einer fremden Macht, den Metronen. Sie beschuldigen beide Crews der Gewalt. Kirk soll in einem Duell auf Leben und Tod das Überleben seiner Mannschaft erkämpfen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 18

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

זירת הלחימה

Overview

חייזרים חוטפים את קירק יחד עם גורן – הומנואיד אלים בעל מראה של לטאה. כדי להציל את הצוותים שלהם, קירק והגורן חייבים להילחם עד המוות, אבל קירק מסרב.

Hungarian (hu-HU)

Name

Aréna

Overview

Amikor egy titokzatos idegen faj elpusztít egy földi kolóniát, az Enterprise üldözi, de Kirket és a másik kapitányt erős idegenek arra kényszerítik hogy megküzdjenek egymással.

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 18

Overview

Italian (it-IT)

Name

Arena

Overview

Mentre le rispettive navi sono tenute prigioniere da potenti esseri, Kirk e il capitano di un vascello alieno vengono trasportati su un planetoide per combattere: la lotta ha come premio la propria vita e quella dei rispettivi equipaggi.

Japanese (ja-JP)

Name

第18話 怪獣ゴーンとの対決 / Arena

Overview

エンタープライズは、地球の最前哨基地があるセスタス3号星の要請を受け、基地へ向かう。ところが基地はすでに完全に破壊されており、カークたちも何者かに激しい攻撃を受ける。敵を撃退し、逃走する敵船の追跡に移ったカークたちだったが、銀河の果てのある太陽系付近まで追っていったところ、敵船もエンタープライズも、謎の光線で静止させられる。

Korean (ko-KR)

Name

혈투

Overview

도마뱀 모양의 폭력적인 휴머노이드 곤과 커크가 외계인에게 납치된다. 커크와 곤은 선원들을 구하기 위해 끝까지 싸워야 하지만 커크는 거부한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 18

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 18

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Arena

Overview

Kiedy tajemnicza obca rasa niszczy kolonię Ziemi, Enterprise dąży, ale Kirk i obcy kapitan są zmuszeni walczyć ze sobą przez potężnych kosmitów.

Portuguese (pt-PT)

Name

Arena

Overview

A Enterprise é atacada por alienígenas desconhecidos enquanto investiga a quase destruição da colônia de Cestus III. Enquanto persegue os alienígenas por espaço desconhecido, ambas as naves são capturadas pelos poderosos Metrons, que forçam Kirk e o capitão alienígena a entrar em um julgamento por combate: a nave do vencedor será libertada, enquanto a nave do perdedor será destruída.

Portuguese (pt-BR)

Name

Arena

Overview

Data Estrelar: 3045.6

A Enterprise é atacada por alienígenas desconhecidos enquanto investiga a quase destruição da colônia de Cestus III. Enquanto persegue os alienígenas por espaço desconhecido, ambas as naves são capturadas pelos poderosos Metrons, que forçam Kirk e o capitão alienígena a entrar em um julgamento por combate: a nave do vencedor será libertada, enquanto a nave do perdedor será destruída.

Romanian (ro-RO)

Name

Arena

Overview

Extratereștrii îi răpesc pe Kirk și un gorn, un umanoid reptilian violent. Pentru a-și salva echipajele, Kirk și gornul trebuie să lupte până la moarte, dar Kirk refuză.

Russian (ru-RU)

Name

Арена

Overview

Преследуя звездолет, напавший на форпост Федерации, Кирк, и сам до конца не понимая как, оказывается на дикой, необитаемой планете и вынужден там сразиться не на жизнь, а на смерть с капитаном вражеского корабля, злобным гуманоидом Горном.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 18

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

La arena

Overview

Kirk y un capitán alienígena con forma de reptil son enviados a un planeta por unos seres que pretenden que luchen hasta la muerte para que salven sus vidas y la de sus tripulaciones.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 18

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 18

Overview

Thai (th-TH)

Name

อารีนา

Overview

มนุษย์ต่างดาวลักพาตัวเคิร์กและกอร์น ผู้เป็นมนุษย์กิ้งก่าอันดุร้าย เคิร์กและกอร์นจะต้องสู้กันจนตายไปข้างหนึ่งเพื่อช่วยชีวิตลูกเรือ แต่เคิร์กกลับปฏิเสธ

Turkish (tr-TR)

Name

18. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 18

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login