A Surfeit of H2O (1965)
← Back to episode
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 8 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
A Surfeit of H2O |
|
Overview |
A poacher drowns in a field during a freak storm, and Jonah, the village carpenter, starts building an ark. But Steed thinks it's all got more to do with the permanent cloud that hangs over Grannie Gregson's Glorious Grog factory. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Dans sept jours, le déluge |
|
Overview |
Un homme est retrouvé noyé dans un champ, alors qu'aucune goutte de pluie n'est censée être tombée dans la région dernièrement. L'enquête de Steed et de Mme Peel les conduit vers une entreprise viticole située à côté du champ et leur font rencontrer Jonah Bernard, un excentrique qui prédit l'imminence d'un nouveau déluge et construit une arche de Noé... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
H2O – tödliches Nass |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
H 2 O |
|
Overview |
Un bracconiere annega in un campo durante una strana tempesta e Jonah, il falegname del villaggio, inizia a costruire un'arca. Ma Steed pensa che tutto abbia più a che fare con la nube permanente che incombe sulla fabbrica Grannie Gregson's Glorious Grog. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 8 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
H2O в избытке |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|