ヒーローの真実 (2007)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
关於英雄 |
|
Overview |
在芝加哥时,麦克发现了更多关于他的跟踪者的线索,并揭示了他陷入困境的过去。与此同时,在纽约,团队的其他成员处于危险之中。狩猎正在进行中,以便在时间用完之前弄清楚 333 跟踪者的身份。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Něco o hrdinech... |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Thing About Heroes |
|
Overview |
While in Chicago Mac uncovers more clues about his stalker and reveals his troubled past. Meanwhile, in New York the rest of the team is in danger. The hunt is on to figure out the identity of the 333 stalker before time runs out. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les cicatrices du passé (2/2) |
|
Overview |
Alors que Mac se trouve à Chicago à la recherche du mystérieux individu qui ne cesse de le harceler sur son passé, le reste de son équipe se rend dans le métro afin d'enquêter sur un meurtre. Le cadavre de Kevin Carmichael, un conducteur de train, vient d'être découvert en travers d'une vitre brisée de sa rame. L'équipe des experts examine le convoi en quête d'indices. Mais à peine les enquêteurs se trouvent-ils à l'intérieur des wagons que les portes se ferment subitement et que le train se met aussitôt en marche. Seul Danny, resté sur le quai essaie de leur venir en aide. Il se précipite sur un boîtier de commandes et découvre que le convoi est contrôlé à distance. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Zimmer 333 |
|
Overview |
In Chicago stößt Mac auf weitere Hinweise auf seinen Stalker und enthüllt seine bewegte Vergangenheit. In New York ist derweil der Rest des Teams in Gefahr. Die Jagd geht weiter, um die Identität des 333 Stalkers herauszufinden, bevor die Zeit abläuft. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Hősök |
|
Overview |
Bonasera nyomozása Mac-et Chicagóba szólítja, ahol Taylornak egy ifjúkori traumával kell ismét szembesülnie. Bonasera arra is rájön, hogy csodálójának köze lehet főnöke homályos ügyéhez. Ezalatt a helyszínelők odahaza New Yorkban is veszélyes órákat élnek át, miközben gőzerővel keresik a 333-as zaklatót... és az idő egyre fogy. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
A proposito degli eroi |
|
Overview |
Mentre Mac si trova a Chicago per risolvere il mistero di Mister 333, il resto della squadra indagano sull'omicidio di un macchinista trovato a bordo del suo treno nella metropolitana di NY. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ヒーローの真実 |
|
Overview |
30年前に死亡した男の死体とマックの関係は!? ついに「333」の正体が明らかに! 地下鉄の車両で惨殺死体が発見される。現場検証にやってきたチームが車両の中に入ると、いきなりドアが閉まり電車が動きだす。たまたまホームに降りていたダニーは、トンネル内の制御ボックスに走り、何者かがMP3プレーヤーを使い、地下鉄のシステムを乗っ取ったことを知る。ダニーは取り付けられていたMP3プレーヤーを破壊し、危機一髪で地下鉄の暴走を食い止める。 一方、「333」の謎の人物が残した手掛かりに導かれてシカゴに来たマックは、トリビューン・ビルの空きフロアの一室でミイラ化した死体と「臆病者」という言葉を見つける。検視の結果、死体は約30年前のもので20代白人男性、銃創があり、掘り起こされたものだったことが分かる。マックはその死体の男が誰だか気づく。そして… |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Немного о героях… |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Lo malo de ser un héroe |
|
Overview |
Mac viaja a Chicago para tratar de resolver el misterio de las llamadas a las 3:33 horas. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 10 |
|
Overview |
I Chicago hittar Mac fler ledtrådar om sin förföljare. Och i New York hamnar resten av teamet i livsfara när de utreder mordet på en tunnelbaneförare och tåget plötsligt skenar. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
10. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|