On the Job (2005)
← Back to episode
Translations 31
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 21 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
执勤横祸 |
|
Overview |
这一集是关于Danny的内部调查,因为他追逐到地铁站台后射杀了一名被他误认为是嫌疑犯的卧底警察。Danny认为是受害人先朝他射击的。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 21 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ve službě |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
På Jobbet |
|
Overview |
Under behandlingen af et gerningssted, er Danny pludselig angrebet af en mistænkt skjulested i ofrets closet. Den efterfølgende Jagten fører dem til en overfyldt New York undergrundsbane, hvor den mistænkte, en undercover betjent og Danny alle brand-skud. Når røgen, holdet er tilbage med en død betjent, en manglende mistænkt og Danny under efterforskning for den mulige mord på betjent. Mac skal bevise, hvem der dræbte betjenten for at redde Dannys job. I mellemtiden, Stella undersøger død af en barnepige dræbt i en Central Park toilet. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 21 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
On the Job |
|
Overview |
A nanny is found dead near a park while Messer is in trouble when he may have shot another police officer. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 21 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Erreur sur la cible |
|
Overview |
Mac et Danny se rendent dans l'appartement de Jay Knight, qui a été assassiné par balle. Alors qu'ils inspectent les lieux, un homme prend la fuite. Danny le poursuit jusque dans le métro. Croyant tirer sur le suspect, il abat en réalité un policier en civil, l'officier Minhas. L'inspection des services met Danny en cause... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Im Kreuzfeuer |
|
Overview |
Ein Kindermädchen wird in der Nähe eines Parks tot aufgefunden, während Messer in Schwierigkeiten gerät, weil er möglicherweise einen anderen Polizeibeamten erschossen hat. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Szolgálati esemény |
|
Overview |
Danny a zsúfolt metróban tűzharcba keveredik, és a gyanúsított helyett egy civil ruhás rendőrt lő le. Taylor arra kéri beosztottját, hogy ne tegyen vallomást a belső ügyosztály előtt, amíg minden részlet nem tisztázódik. Danny azonban nem bír nyugton maradni, és ezzel nagy bajba kerül. Közben Sandra Lopezt, a 19 éves bébiszittert holtan találják, akiről kiderül, hogy barátnőivel együtt a leggazdagabb családoknál dolgoztak. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
In servizio |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
疑惑の任務 |
|
Overview |
ルックリンにあるアパートでジェイ・ナイトという男性が銃殺された。現場を調べている時、ダニーはクローゼットに不審な男が潜んでいるのを見つけるが逃げられてしまう。ダニーは男を追って地下鉄のホームへ向かうが、そこで撃ち合いとなり相手を射殺してしまった。 さらに、ダニーが撃った相手がNY市警の刑事ロドニー・ミンハスで、ダニーが追った男は逃亡してしまったことが判明する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 21 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 21 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 21 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
No Trabalho |
|
Overview |
Enquanto analisa a cena de um crime, Danny é atacado por um suspeito escondido no closet da vítima. A busca seguinte leva a equipe para um metrô lotado de Nova York, onde o suspeito, um policial disfarçado e Danny trocam tiros. Quando a fumaça clareia, a equipe se vê com um policial morto, um suspeito desaparecido e Danny sob investigação de possível assassinato de policial. Mac precisa provar quem matou o policial para salvar o emprego de Danny. Enquanto isso, Stella investiga a morte de uma babá no banheiro do Central Park. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 21 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
На задании |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 21 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
De incógnito |
|
Overview |
Mac y Danny se encuentran inspeccionando el apartamento de Jay Knight, un hombre que acaba de ser asesinado. Mientras el jefe de los forenses revisa las demás dependencias del piso, Danny escucha un ruido en un armario. De repente las puertas del armario se abren y sale un hombre que se abalanza sobre el investigador. Cuando Danny se recupera, comienza una persecución en el metro, donde el sospechoso abre fuego contra el forense. Éste ordena a las personas que se hallan en el lugar que se echen al suelo, mientras él se esconde tras una columna. Poco después, se produce un tiroteo y cuando Mac y varios efectivos policiales llegan allí, descubren que el sospechoso fallecido era en realidad un policía infiltrado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
On the Job |
|
Overview |
Danny es sorprendido por un sospechoso escondido en la escena de un crimen. La persecución acaba con un tiroteo en el metro de Nueva York. Ahora sólo el trabajo de Mac puede aclarar el suceso y salvar la continuidad de Danny. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 21 |
|
Overview |
Rodney Minhas blir svårt skottskadad men det verkar som att en övervakningskamera har fångat Minhas sista minuter före de dödliga skotten. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
21. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 21 |
|
Overview |
—
|
|