Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

警獄風雲

Overview

戴文被邪惡的警察逮捕,並且目擊一名囚犯被警察殺死。

Chinese (zh-CN)

Name

警狱风云

Overview

德文被邪恶的警察逮捕,他目击了一名囚犯被警察杀死。

Czech (cs-CZ)

Name

Nic velkého

Overview

Danish (da-DK)

Name

No Big Thing

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

No Big Thing

Overview

Devon landt in een kleine stad opgesloten wegens een misdrijf, maar zijn hachelijke situatie wordt dodelijk nadat een medegevangene wordt gedood door de politie. Devon is de enige die wist dat de man in de gevangenis zat. De naam van de stad is Lindhurst Flats.

English (en-US)

Name

No Big Thing

Overview

Devon lands in a small-town lockup on a misdemeanor, but his predicament becomes deadly after a fellow prisoner is killed by the cops. Devon's the only one who knew the man was in jail. Town name is Lindhurst Flats.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 7

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

French (fr-FR)

Name

Témoin gênant

Overview

Sur la route de ses vacances, Devon est arrêté pour avoir grillé un stop peu visible. Mis en prison il est témoin de la mort d'un compagnon de cellule.

German (de-DE)

Name

Ein Richter spielt sein Spiel

Overview

Auf dem Weg zu einem Reporter wird Devon zu Unrecht von der Polizei verhaftet. Im Gefängnis wird er Zeuge eines unmenschlichen Verhörs mit Todesfolge. Um sich des lästigen Mitwissers zu entledigen, wird Devon ohne ordentlichen Prozess in ein Arbeitslager gebracht.

Greek (el-GR)

Name

Τίποτα το σπουδαίο

Overview

Ο Ντέβον καταλήγει σε μια φυλακή μιας μικρής πόλης για ένα πλημμέλημα, αλλά η κατάστασή του γίνεται επικίνδυνη όταν ένας συγκρατούμενος του σκοτώνεται από αστυνομικούς. Ο Ντέβον είναι ο μόνος που ήξερε ότι ο συγκεκριμένος άντρας ήταν στη φυλακή. Το όνομα της πόλης είναι Λίντχερστ Φλατς.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 7

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Nem nagy ügy

Overview

Devon vidékre utazik, hogy felvegye a kapcsolatot egy újságíróval, aki az Alaptvány segítségét kéri. A helyi rendőrök elfogják és bebörtönzik. Mikor Devon megtudja, hogy a rendőrök megölték az újságírót, menekülnie kell, akár az állami börtönből is.

Italian (it-IT)

Name

Contea fuorilegge

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

デボン逮捕!決死の脱獄・迫る巨大トレーラー!橋上の対決

Overview

ある新聞記者から気になる手紙をもらったデボン。彼と会おうと町へ向かう道中、悪徳警官にいちゃもんをつけられ、賄賂を拒否したデボンは逮捕され留置場へ。そこで同室になったのがくだんの新聞記者。しかし、話をする間もあらばこそ、彼は警官の手でどこかへ運ばれ、デボンも本署のある町へ移されてしまう。

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 7

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 7

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Pequena Infração

Overview

Devon acaba nas cadeia em uma pequena cidade por conta de uma contravenção, mas sua situação se torna fatal depois que testemunha um preso ser morto pela polícia. Devon é o único que sabia que o homem estava na cadeia. O nome da cidade é Lindhurst Flats.

Portuguese (pt-PT)

Name

Pequena Infração

Overview

Ao tentar se encontrar com um jornalista, Devon Milles é pego numa infração de transito armada por um inescrupuloso xerife e Michael e K.I.T.T. partem para o resgate.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Пустячок

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Un asunto sin importancia

Overview

Después de "saltarse" una señal de tráfico, Devon es detenido por unos policías corruptos de un pequeño pueblo.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Un asunto sin importancia

Overview

Después de "saltarse" una señal de tráfico, Devon es detenido por unos policías corruptos de un pequeño pueblo.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 7

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

7. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Дрібничка

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login