Dead Dogs and Gym Teachers (2000)
← Vissza az epizódhoz
Fordítások 23
angol (en-US) |
||
---|---|---|
Név |
Dead Dogs and Gym Teachers |
|
Összefoglaló |
Lindsay tries to convince Harold to let her join her friends at a Who concert. Kim and Lindsay accidentally run over Millie's dog. Kim starts hanging out with Millie. Lindsay wants to tell Millie the truth about her dog, but Kim doesn't. Meanwhile, Nick teaches himself to play guitar and writes a love ballad for Lindsay and decides to play it for her despite Kens' objections. Ms. Haverchuck stuns Bill with the news that she has been dating Coach Fredricks. |
|
bosnyák (bs-BS) |
||
---|---|---|
Név |
Episode 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
cseh (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Név |
17. epizoda |
|
Összefoglaló |
—
|
|
francia (fr-FR) |
||
---|---|---|
Név |
Faits divers |
|
Összefoglaló |
Kim et Lindsay écrasent par accident le chien de Millie. Se sentant coupable, Lindsay souhaite lui dire la vérité, ce qui est loin de plaire à Kim qui n’hésite pas à la menacer. Bill a découvert un vilain secret son professeur et compte bien s’en servir à son profit. Quant à Nick, il ne s’est pas encore détacher de Lindsay et sa première chanson à la guitare est une ballade dédiée à la belle. |
|
holland, flamand (nl-NL) |
||
---|---|---|
Név |
Dead Dogs and Gym Teachers |
|
Összefoglaló |
Lindsay probeert Harold ervan te overtuigen haar met haar vrienden mee te laten gaan naar een Who-concert. Kim en Lindsay rijden per ongeluk Millie's hond aan. Kim begint rond te hangen met Millie. Lindsay wil Millie de waarheid vertellen over haar hond, maar Kim niet. Ondertussen leert Nick zichzelf gitaar spelen en schrijft hij een liefdesballad voor Lindsay, en besluit die voor haar te spelen ondanks de bezwaren van Kens. Mevrouw Haverchuck verbijstert Bill met het nieuws dat ze een relatie heeft met Coach Fredricks. |
|
héber (he-IL) |
||
---|---|---|
Név |
פרק 17 |
|
Összefoglaló |
הדברים הקטנים: סם מגלה שאין לו דבר במשותף עם סינדי סנדרס האלילה, ונפרד ממנה. איימי מגלה לקן פרט אינטימי והוא מתקשה להתמודד. לינדזי רוצה להציג שאלה נוקבת לסגן הנשיא העומד לבקר בבית הספר. |
|
japán (ja-JP) |
||
---|---|---|
Név |
第17話 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
kínai (zh-CN) |
||
---|---|---|
Név |
第 17 集 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
kínai (zh-TW) |
||
---|---|---|
Név |
第 17 集 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
lengyel (pl-PL) |
||
---|---|---|
Név |
Odcinek 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
magyar (hu-HU) |
||
---|---|---|
Név |
17. epizód |
|
Összefoglaló |
—
|
|
német (de-DE) |
||
---|---|---|
Név |
Der kleine Unterschied |
|
Összefoglaló |
Obwohl er immer davon träumte, endlich mit ihr zusammenzukommen, fühlt sich Sam in der Beziehung zu der hübschen Cindy nicht recht wohl – er realisiert, dass ihre Interessen einfach zu unterschiedlich sind, als dass ihre Freundschaft wirklich funktionieren könnte: Während Cindy am liebsten mit ihm herumknutscht, über Politik diskutiert oder auf Football-Spiele geht, steht Sam auf Steve-Martin-Komödien und Fantasy-Rollenspiele mit seinen Freunden. Er beschließt, mit Cindy Schluss zu machen – er möchte wie zuvor einfach nur mit ihr befreundet sein. Ken aus der Clique der „Freaks“ hat derweil ganz andere Probleme: Seine neue Freundin Amy gesteht ihm, dass sie bei ihrer Geburt sowohl männliche als auch weibliche Geschlechtsorgane hatte – und dass die Ärzte damals entschieden hatten, ein Mädchen aus ihr zu „machen“. Zunächst ist Ken mit dieser Offenbarung hoffnungslos überfordert und denkt darüber nach, Amy zu verlassen. Bis er dank Sams Zuspruch erkennt, dass er Amy viel zu sehr liebt, als sie wegen einer kleinen Verunsicherung aufzugeben. Unterdessen herrscht an der High School große Aufregung: Vizepräsident Bush hat seinen Besuch angekündigt! Und die Musterschülerin Lindsay wurde auserkoren, dem prominenten Politiker bei seinem Gespräch mit der Schülerschaft die erste Frage zu stellen. Allerdings stellt sich bereits im Vorfeld heraus, dass kritische Fragen bei der Zensur der Bush-Berater keine Chance haben. Als jedoch der linksliberale Vertrauenslehrer Rosso wegen seiner politischen Vergangenheit von der Veranstaltung ausgeschlossen wird, beschließt Lindsay, nicht einfach klein bei zu geben. |
|
olasz (it-IT) |
||
---|---|---|
Név |
Episodio 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
orosz (ru-RU) |
||
---|---|---|
Név |
Эпизод 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
perzsa (fa-IR) |
||
---|---|---|
Név |
قسمت 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
portugál (pt-BR) |
||
---|---|---|
Név |
Episódio 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
román (ro-RO) |
||
---|---|---|
Név |
Episodul 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
spanyol, kasztíliai (es-ES) |
||
---|---|---|
Név |
Perros muertos y profesores de gimnasia |
|
Összefoglaló |
Lindsay y Kim atropellan sin querer al perro de Millie. Nick escribe una canción de amor para Lindsay. A Bill no le gusta que el Sr. Fredricks salga con su madre. |
|
spanyol, kasztíliai (es-MX) |
||
---|---|---|
Név |
Episodio 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
svéd (sv-SE) |
||
---|---|---|
Név |
Avsnitt 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
szlovák (sk-SK) |
||
---|---|---|
Név |
Epizóda 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|
török (tr-TR) |
||
---|---|---|
Név |
17. Bölüm |
|
Összefoglaló |
—
|
|
ukrán (uk-UA) |
||
---|---|---|
Név |
Серія 17 |
|
Összefoglaló |
—
|
|