Season 1 (1993)
← Back to season list
Episodes 22
Smoke Gets in Your Lies
După ce îl suprinde pe Brighton fumând, unul dintre copii și singurul băiat, Fran îl duce să o vadã pe bunica Yetta, cea care a fumat toată viața.
Read MoreMy Fair Nanny
Fran devine gazda unei petreceri date pentru prietenii lui Maggie, una dintre fete, totuși Maxwell are dubii dacă Fran e suficient de stilată ca să o ducă la bun sfârșit. Atunci când Fran încearcă să îi aranjeze lui Maggie o întâlnire, prietenul fetei se arată mai interesat de Fran.
Read MoreThe Nuchslep
Atunci când Fran îi aranjează o întâlnire lui Maggie, prietenul acesteia se arată mai interesat de Fran.
Read MoreHere Comes the Brood
C.C. Babcock, partenera de afaceri și pretendenta lui Maxwell, încearcă să se apropie de copiii lui Maxwell, dar asta o face pe Gracie să fugă de acasă.
Read MoreThe Butler, the Husband, the Wife and Her Mother
Atunci când vin în vizită rudele din Florida, interesate cel mai mult de poziția socială, Fran pretinde că Niles, majordomul familiei Sheffield, este Maxwell și că ei doi ar fi căsătoriți.
Read MoreImaginary Friend
Una dintre fetițe, Gracie, suferă atunci când Fran o "mănâncă" pe prietena ei imaginară.
Read MoreChristmas Episode
Spre dezamăgirea copiilor dar și a lui Fran, Maxwell trebuie ca de Crăciun să fie în Washington. Între timp, Fran a cumpărat mai multe cadouri decât ar fi trebuit.
Read MorePersonal Business
Maxwell vrea să îl angajeze pe Brock Storm, un popular actor de telenovele, pentru ultimul său spectacol, însă actorul îi pune o condiție: să i se aranjeze o întâlnire cu Fran.
Read MoreThe Nanny-In-Law
Fosta dădacă a lui Maxwell, acum în vârstă, îl viziteazã și e neplăcut impresionată de stilul ieșit din comun al lui Fran și de faptul că ea nu e dădacă de meserie.
Read MoreA Plot for Nanny
Sylvia îi cumpără lui Fran un loc de veci, pentru a o cupla cu directorul cimitirului.
Read MoreThe Show Must Go On
Fran acceptă să regizeze piesa de teatru în care Gracie joacă la școalã, iar Maxwell o manipulează așa încât să îi ia locul.
Read MoreMaggie the Model
Un fotomodel crede că Maggie are în față o carieră de topmodel.
Read MoreThe Family Plumbing
Atunci când se strică instalațiile din casă, Maxwell acceptă cu ezitări ca Fran să își cheme unchiul instalator ca să le repare. Între timp, Maggie vrea să meargă la o petrecere, însă atunci când tatăl află că acolo vor veni și băieți îi interzice.
Read MoreDeep Throat
Atunci când toți copiii se îmbolnăvesc, Fran o duce pe Grace la doctor și află cã fetiței trebuie să i se scoată amigdalele.
Read MoreSchlepped Away
Un viscol paralizează orașul, ceea ce determină familia Sheffield și pe Fran să își anuleze vacanța în insulele Bermude și în loc de asta, să o viziteze pe mama lui Fran în apartamentul ei din cartierul new-yorkez Queens.
Read MoreStop the Wedding, I Want to Get Off
Sora lui Maxwell vine în vizită și se hotărăște să se căsătorească cu alesul inimii ei.
Read MoreSunday in the Park with Fran
O întâlnire pe terenul de joacă între Gracie și copilul unui critic de pe Broadway nu merge așa cum ar trebui.
Read MoreThe Gym Teacher
Fran află că fosta ei profesoară de sport este acum profesoara de sport a lui Maggie.
Read MoreOde to Barbra Joan
Tatăl lui C.C. vine în vizită. Atunci când C.C. refuză biletul la concertul Barbarei Streisand, Fran, căreia îi place Streisand, profită de ocazie.
Read MoreFranny's Choice
Fran trebuie să aleagă între viața la familia Sheffield și cererea în căsătorie din partea fostului iubit.
Read MoreI Don't Remember Mama
Se apropie Ziua Mamei, și - ca de obicei - Maxwell încearcă să le găsească copiilor activități astfel încât aceștia să nu se mai gândească la mama lor stinsă din viață, Sara. Fran, pe de altă parte, crede că e o ocazie bună să le vorbească celor mici despre mama lor. Anul acesta, chiar înainte de Ziua Mamei, Maxwell și restul familiei merg la un Country Club, care organizează o petrecere de Ziua Mamei, inclusiv un concurs la care participă fetele cu mamele lor. Iar Gracie vrea să participe împreună cu Fran, iar Maxwell nu e de acord.
Read More