
The Bride of Naga (2023)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Bride of Naga |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Asia is a pediatrician who is in charge of treating the children of Phanom Naka who are experiencing symptoms of a strange snake-related illness. There she ends up meeting Anantachai, the Naga King, and together they will experience various dangerous situations while trying to help the children of the village. Anantachai will go through several difficulties to get Asia to fall in love with him, and then free him from the curse that was once placed by Anachalee. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
那伽新娘 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
一种未知疾病的流行给Phanom Nakha的儿童带来了奇怪的蛇形鳞片,这促使enedict博士研究这一现象。亚思雅,一个医学插画师,被选中来帮助他。一路上,两人遇到了Phumkhaobin,一个活泼但神秘的男人,也是亚思雅朋友Pheka的弟弟。当加入这项研究时,亚思娅无法想象她不仅会遇到神秘的Phumkhaobin,还会卷入一个人们崇拜蛇的村庄的神秘传说中。 ~~改编自pongsakorn chindawatana(พงศกรจินดาวัฒนะ).)的小说《phanom nakha》(พนมนาคา) |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
The Bride of Naga |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Uma epidemia de uma doença desconhecida que causa estranhas escamas semelhantes a cobras nas crianças de Phanom Nakha leva o Dr. Benedict a pesquisar o fenômeno. Asia, uma ilustradora médica, é escolhida para ajudá-lo nisso. Ao longo do caminho, os dois conhecem Phumkhaobin, um homem animado, mas misterioso, e irmão mais novo da amiga de Asia, Pheka. Ao ingressar na pesquisa, Asia não poderia imaginar que não apenas conheceria o misterioso Phumkhaobin, mas também se envolveria na misteriosa lenda de uma vila onde as pessoas adoram serpentes. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Phanom Naga- The Bride of Naga |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Una epidemia de una enfermedad desconocida que da a los niños en Phanom Nakha extrañas escamas en forma de serpiente lleva al Dr. Benedict a investigar el fenómeno. Asia, una ilustradora médica, es elegida para ayudarlo con esto. En el camino, los dos conocen a Phumkhaobin, un hombre animado pero misterioso y hermano menor del amigo de Asia, Pheka. Al unirse a la investigación, Asia no podría haber imaginado que no solo conocería al misterioso Phumkhaobin, sino que también se involucraría en la misteriosa leyenda de un pueblo donde la gente adora serpientes. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
พนมนาคา |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
เจ้าชายนครโบราณฟันฝ่าอุปสรรคเพื่อช่วงชิงหัวใจของคนรักในชาติใหม่ ด้วยปณิธานอันแรงกล้าที่จะทลายพันธนาการคำสาปข้ามภพชาติ โดยไม่หวั่นต่ออาถรรพ์อันตรายที่หมายจะพรากทั้งคู่ |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Thần Rắn Phanom |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Chuyện phim bắt đầu từ một ngôi làng nhỏ. Một đợt dịch bệnh không rõ nguyên do khiến trẻ em ở làng có vảy kỳ lạ giống loài rắn. Lúc này, tiến sĩ Benedict phải tìm hiểu hiện tượng này nhanh nhất có thể. Asia, một họa sĩ minh họa y tế được chọn để giúp anh trong việc này. Trên đường đi, cả hai gặp Phumkhaobin, một anh chàng sôi nổi nhưng bí ẩn, và là em trai của Pheka. Khi tìm hiểu sự việc, họ không ngờ rằng ngoài những bí ẩn họ còn bị cuốn vào truyền thuyết cổ xưa về một ngôi làng thờ rắn của người bản địa. |
|