Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Fremtiden til Dawsons film henger i en tynn tråd, men Joey sørger for at alle vennene deres hjelper ham med å realisere drømmen.

Bosnian (bs-BS)

Name

Joey Potter And The Capeside Redemption

Overview

Dawson (James Van Der Beek) istovremeno radi dva posla kako bi otplatio dugove na svojim kreditnim karticama. Odustaje od scenarija, no Joey (Katie Holmes) ga odluči ponovno nagovoriti. S 10 dolara u džepu i vizijom uspije sve nagovoriti da rade za honorar. Audrey (Busy Phillips) će glumiti gđu Jacobs, a Harley (Mika Boorem) Joey Potter. Dirnut, Dawson počinje sa snimanjem filma, što se pretvori u totalni kaos sve dok se ne pojavi Todd Carr (Hal Ozsan). Joey spoji Dawsona i Paceyja (Joshua Jacksona) kako bi izgladili nesuglasice. Film je snimljen i svi moraju poći svojim putem. Joey, svjesna da djevojčica u njoj više ne izaziva strah i nesigurnost, odluči ostvariti svoj san: Pariz.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 22

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 22 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Joey Potterová a capesideská rapsodie

Overview

Všichni hrdinové se na léto vracejí do Capeside. Dawson pracuje u matky v restauraci. Pacey upadl do letargie a tráví celé dny u televize. Joey se rozhodne zachránit situaci a spolu s ostatními kamarády Dawsona přinutí, aby se dal do natáčení filmu. Ruku k dílu přiloží i Todd. Pacey nakonec pro Dawsona začne shánět peníze mezi místními podnikateli a ač jsou oba ze začátku zatvrzelí, dospějí k závěru, že by se přece jen mohli udobřit.

Danish (da-DK)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Fremtiden for Dawsons film ser usikker ud, så Joey samler deres venner til at hjælpe ham med at realisere hans drøm.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Nu Dawsons film op losse schroeven staat, roept Joey hun vrienden bijeen om hem te helpen zijn droom te realiseren.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Nu Dawsons film op losse schroeven staat, roept Joey hun vrienden bijeen om hem te helpen zijn droom te realiseren.

English (en-US)

Name

Joey Potter and the Capeside Redemption

Overview

When Dawson gives up his dream of making his film, a strong-minded Joey rallies the old group back to Capeside to help Dawson begin production before pursuing her dream of traveling to Paris. Jen, Jack and Grams must say their goodbyes and leave for New York.

Finnish (fi-FI)

Name

Leffantekoa Capesidessa

Overview

Dawsonin elokuvan tulevaisuus on vaakalaudalla, ja Joey kokoaa ystävykset yhteen auttaakseen häntä toteuttamaan unelmansa.

French (fr-FR)

Name

Se souvenir de toutes les belles choses

Overview

Face à l'avenir incertain du film de Dawson, Joey mobilise ses amis pour l'aider à réaliser son rêve.

French (fr-CA)

Name

Se souvenir de toutes les belles choses

Overview

L'avenir de Dawson dans le cinéma étant compromis, Joey mobilise leurs amis pour l'aider à réaliser son rêve.

German (de-DE)

Name

Drehtage in Capeside

Overview

Dawsons Traum von einem eigenen Filmprojekt ist geplatzt. Stattdessen hält er sich nun deprimiert und resigniert durch einen Aushilfsjob im Restaurant seiner Mutter über Wasser. Doch es gibt Hoffnung: Joey ist gewillt, ihn wieder zurück ins Filmbusiness zu manövrieren. Ob ihr das gelingen wird?

German (de-AT)

Name

Drehtage in Capeside

Overview

Die Zukunft von Dawsons Film steht auf dem Spiel. Joey wendet sich an ihre Freunde, um Dawson zu helfen, seinen Traum zu verwirklichen.

German (de-CH)

Name

Drehtage in Capeside

Overview

Die Zukunft von Dawsons Film steht auf dem Spiel. Joey wendet sich an ihre Freunde, um Dawson zu helfen, seinen Traum zu verwirklichen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 22

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 22

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

22. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Silenzio, si gira!

Overview

Un episodio in cui compaiono tutti e sei i personaggi principali della serie e in cui assistiamo a una messa in scena dei principali eventi dell'intera serie, soprattutto delle origini, tramite il film che Dawson gira grazie ai suoi amici.

Joey infatti è decisa ad aiutare Dawson nel realizzare il sogno della sua vita, così convoca gli amici, assegnando a tutti un ruolo e riuscendo ad ottenere le attrezzature e l'aiuto necessario per girare il film. Dawson, nonostante la sorpresa iniziale e la delusione ancora fresca, viene convinto ad accettare con gioia. Durante le riprese Audrey interpreta la signorina Jacobs, mentre i protagonisti saranno Harley (nel personaggio ispirato chiaramente a Joey), George (Dawson) e Patrick sarà ovviamente Pacey. Le scene saranno girate principalmente per le strade di Capeside, alla videoteca dove Pacey e Dawson lavoravano nelle prime serie e a casa Leery.

Nel finale, Jen, Jack e la nonna si trasferiscono a New York, salutando gli amici con affetto. Dawson e Pacey riusciranno a incontrarsi, grazie a uno stratagemma di Joey, e Pacey offrirà a Dawson i soldi che ha recuperato in quei giorni. A sorpresa Joey andrà finalmente a Parigi, realizzando il sogno della sua vita.

Nell'episodio compaiono tutti i sei personaggi principali, affiancati da Gail, la nonna, Doug, Todd, Patrick, Harley, George (il ragazzo appassionato di cinematografia a cui Dawson ha fatto lezione), e Kristie Livingston (la bionda di cui Pacey era infatuato al secondo anno di scuola superiore).

Scopriamo che la nonna ha venduto la casa a Boston, che vediamo per l'ultima volta all'inizio dell'episodio, durante la riunione tra Joey e gli amici. Jack e Pacey abbandonano l'appartamento dove avevano vissuto con Emma, dato che il primo andrà a New York e il secondo, senza più lavoro, torna a Capeside a vivere nell'appartamento di Doug.

Rivediamo anche il Leery's Fresh Fish, con Dawson che vi lavora provvisoriamente come cameriere, le rovine, la casa della nonna e di Jen, la camera di Harley e la jeep di Dawson.

Tantissime le citazioni di tutta la serie in questo episodio: vengono nominati il Professor Hetson, Miss Jacobs (la professoressa conosciuta da Pacey in videoteca, nel primissimo episodio della serie, e con cui perse la verginità), Andie (due volte, da Joey), persino Eva. Simpatico rivivere le avventure della prima e della seconda serie tramite il film di Dawson: vediamo Harley e Patrick interpretare la scena del mostro della laguna, che Joey e Pacey girarono nel primo film di Dawson. Harley cita addirittura il bacio al ragazzo gay e il viaggio che la sua protagonista non fa a Parigi, con evidenti riferimenti a Joey. La stessa Joey cita il ritorno al triangolo amoroso tra lei, Dawson e Pacey. Infine, quando Dawson entra in camera, all'inizio della puntata, trova Joey, Jen, Audrey e Jack ad accoglierlo e a sostenerlo, proprio come Jen, Jack e Andie lo aspettavano nell'ultima puntata della terza serie, dopo che Joey scelse di fuggire con Pacey.

Kristie, la cui attrice è cambiata, lavora come receptionist in uno studio dentistico, dove Pacey si reca per chiedere un finanziamento per il film di Dawson. Pacey dice di aver navigato nei Caraibi (con Joey, tra terza e quarta serie, e da solo, dopo la fine del liceo), di aver posseduto una fuoriserie (nella sesta serie) e di aver avuto un grande chef come maestro (Brecker, quando lavorava al Civilisation, nella quinta serie).

Jen definisce Dawson il "Frank Capra di Capeside".

Molto commovente la scena dei saluti a Jen, Jack e la nonna, con Dawson, Joey, Audrey e Gail che li abbracciano. Jen va via in taxi, proprio com'era arrivata nel primo episodio. E parafrasa un pezzo di "On the road" di Kerouac. Peccato non ci sia Pacey a salutare Jen e Jack.

Audrey fa un massaggio a Todd, che poi la rincorre e si rinchiude con lei in una camera di casa Leery.

Bellissime le frasi finali di Joey, che finalmente va a Parigi, ripensa alla sua vita, alla ragazzina impaurita dalla crescita, a tutto quello che i suoi amici le hanno regalato, alle emozioni che hanno condiviso, dichiarando che ovunque andrà Jen, Jack, Andie, Audrey, Pacey e Dawson saranno con lei.

Japanese (ja-JP)

Name

第22話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 22

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Fremtiden til Dawsons film henger i en tynn tråd, men Joey sørger for at alle vennene deres hjelper ham med å realisere drømmen.

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Fremtiden til Dawsons film henger i en tynn tråd, men Joey sørger for at alle vennene deres hjelper ham med å realisere drømmen.

Polish (pl-PL)

Name

Joey Potter i odkupienie w Capeside

Overview

Przyszłość filmu Dawsona stoi pod znakiem zapytania. Joey zbiera przyjaciół, aby pomóc mu w realizacji marzenia.

Portuguese (pt-BR)

Name

Joey Potter e a Redenção de Capeside

Overview

Com o futuro de seu filme em dúvida, Joey reúne os amigos para ajudar Dawson a finalmente realizar seu sonho.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 22

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Джоуи Поттер и спасение Кейпсайда

Overview

Джоуи собирает друзей, чтобы помочь Доусону осознать его мечту и разобраться с производством фильма.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Joey Potter y la redención en Capeside

Overview

Con el futuro de su película en duda, Joey implica a sus amigos para ayudar a Dawson a lograr finalmente su sueño.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Joey Potter y la redención en Capeside

Overview

Ante el incierto futuro de la película de Dawson, Joey consigue el apoyo de sus amigos para ayudarlo a cumplir su sueño.

Swedish (sv-SE)

Name

Joey Potter and Capeside Redemption

Overview

Dawsons film står på spel, så Joey samlar ihop deras vänner för att hjälpa honom att förverkliga sin dröm.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Прямуй до мрії

Overview

Оскільки майбутнє фільму під загрозою, Джої збирає друзів, щоб вони допомогли Доусону здійснити його мрію.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login