Bosnian (bs-BS)

Name

The Eye (2)

Overview

Bojnik Sheppard igra opasnu igru mačke i miša s vojnicima koji su preuzeli kontrolu nad Atlantisom i zarobili Weir i McKaya.

Bulgarian (bg-BG)

Name

Окото

Overview

Майор Джон Шепърд играе опасна игра на котка и мишка с командир Акастус Коля и войниците му, като се опитва да си върне Атлантис докато бурята е във вихъра си, но същевременно се опитва и да занули и града. От континенталната част, д-р Карсън Бекет, Тейла Емаган и лейтенант Ейдън Форд рискуват живота си, за да стигнат до града през окото бурята.

Chinese (zh-CN)

Name

暴风眼

Overview

McKay 警告 Kolya 要得到 Atlantis,必须留下他们两个,Kolya 骗 Sheppard 说 Weir 已经死了,Sheppard 发誓要取他性命。此时留在陆地的 Teyla 等人进入了暴风眼(飓风的中心,阳光明媚、风平浪静),Teyla 等人趁此机会,驾驶 Jumper 赶回 Atlantis 协助 Sheppard,Kolya 通知 Genii 要求增派援手。

Chinese (zh-TW)

Name

第 11 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 11

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Oko bouře

Overview

Záchranný plán se nedaří uskutečnít, protože město Atlantis bylo přepadeno lidmi z planety Genie. Ti žádají léky a výbušniny C-4. Štít není stále zprovozněn a bouře udeří do hodiny na Atlantis v plné síle...

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 11

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 11

Overview

Atlantis is geëvacueerd en de Genii hebben het veroverd. John krijgt hulp van Teyla, luitenant Aiden en Dr. Carson, die nog op het vaste land waren.

English (en-US)

Name

The Eye (2)

Overview

Major Sheppard plays a dangerous game of cat and mouse with soldiers who have seized control of Atlantis and have taken Weir and McKay hostage.

French (fr-FR)

Name

En pleine tempête (2/2)

Overview

La tempête redouble d'intensité, et un raz de marrée menace la cité. McKay tente alors d'utiliser la foudre pour alimenter le bouclier de protection et éviter sa destruction.

French (fr-CA)

Name

Épisode 11

Overview

German (de-DE)

Name

Das Auge (2)

Overview

Teyla, Dr. Beckett und Ford kommen Sheppard im Puddle Jumper zu Hilfe.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 11

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

העין

Overview

שפרד ואנשי הצוות ממשיכים במאמציהם להציל את העיר גם מהשמדה ע"י הסופה וגם מנפילה לידי הג'נלי, ולחלץ את ד"ר ויר השבויה בידי הג'נלי. שאיפת הנקם של סורה כמעט מעבירה אותה על דעתה.

Hungarian (hu-HU)

Name

A szem

Overview

Sheppard õrnagy macska-egér játékot folytat azokkal a katonákkal, akik átvették az irányítást Atlantis fölött, és fogságban tartják Weirt és McKayt.

Italian (it-IT)

Name

L'occhio

Overview

Sheppard cerca di trarre in salvo Weir e McKay e di riprendere possesso della città. Nel frattempo Teyla, Ford e Carson tentano di ritornare ad Atlantide volando attraverso la tempesta.

Japanese (ja-JP)

Name

第11話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 11

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 11

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 11

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 11

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Oko (2)

Overview

Major Sheppard gra niebezpieczną grę w kotka i myszy z żołnierzami, którzy przejęli kontrolę nad Atlantydą i wzięli zakładnika Weir i McKay.

Portuguese (pt-PT)

Name

O olho

Overview

O major Sheppard faz um perigoso jogo de Gato e Rato com soldados que assumiram o controle de Atlantis e estão fazendo Weir e McKay reféns.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Olho

Overview

O major Sheppard faz um perigoso jogo de Gato e Rato com soldados que assumiram o controle de Atlantis e estão fazendo Weir e McKay reféns.

Romanian (ro-RO)

Name

Ochiul furtunii (2)

Overview

Maiorul Sheppard joacă un joc periculos de-a pisica și șoarecele cu soldații care au preluat controlul asupra Atlantidei și i-au luat pe Weir și McKay ostatici.

Russian (ru-RU)

Name

Глаз

Overview

Шторм практически накрыл город. Маккей и Вейр в заложниках у командующего Коли. Шторм на материке на некоторое время стих. Беккет, Тейла и Форд решают вернуться на Атлантис, чтобы помочь Шеппарду. Майор старается не допустить прибытия в город солдат Дженаев.

Slovak (sk-SK)

Name

Oko búrky

Overview

Záchranný plán sa nedarí uskutočniť, pretože Atlantídu prepadli bojovníci z planéty Genia a žiadajú lieky a výbušniny C-4. Štít hviezdnej brány nie je stále uvedený do prevádzky, no už o necelú hodinu udrie na Atlantídu obrovská búrka v plnej sile.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El ojo (Parte 2)

Overview

Sheppard combate contra los Genii quienes tienen a Dr. Weir y a Dr. McKay como rehenes. Mientras tanto, la mayor parte de la tormenta se aproxima a la ciudad y podría aplastarla en su frágil estado. Convenciendo a sus captores de reparar la ciudad para activar el escudo, McKay gana tiempo para el rescate, mientras que el Mayor continua jugando al gato y al ratón.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 11

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 11

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 11

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

11. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 11

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 11

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login