Pyramid Game (2024)
← Back to main
Translations 15
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
لعبة الهرم |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
بحلول كلّ شهر، بعد ظهيرة الخميس، تتلاطم أصوات السجال، وتتعالى دقّات القلوب وسط أجواء من الترّقب نحو معركة لحرب غير معلنة، تتخفى في هيئة تصويت ديموقراطيّ، تصويت يُجريه الطلبة يُحدد رتبتهن في الهرم التسلسلي فإمّا تربّع قمّته للنجاة أو القبوع في قاع الجحيم حيث تنكوي بنيران التنمر المُستعرة، فأي عذاب يتربص بالطالبة المُستجدّة البادئة مِن قاع الهرم؟ وهل ستتمكن من قلب قواعد اللعبة رأسًا على عقب يا ترى؟ |
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
PYRAMID GAME - 2024 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ဒီတစ်ခါတော့ ကျောင်းသားကားလေးကို GCverse တွေအတွက် တင်ဆက်ပေးလိုက်ပါတယ်။ ကျောင်းသားကားလေးမျှော်နေတဲ့သူတွေ ကြည့်လို့ရပါပြီနော်။ ဘဲ့ယွန်းဆိုတဲ့မိန်းကလေးအထက်တန်းကျောင်းမှာ အတန်းတွင်းအဆင့်သတ်မှတ်ချက်ကို ဂိမ်းလုပ်ပြီးသတ်မှတ်ကြပါတယ်။ ဒီလိုနဲ့ အဆင့်နိမ့်တဲ့သူတွေကို ဝိုင်းအနိုင်ကျင့်လာကြတဲ့အခါ ကျောင်းတွင်းအကြမ်းဖက်မှုတွေ ရှိလာပါတော့တယ်။ ဆောင်းဆူးဂျီဟာ ကျောင်းပြောင်းလာတဲ့ကျောင်းသူဖြစ်ပြီး ဆက်ဆံရေးကောင်းသူပါ။ ဒီလိုနဲ့ ဂိမ်းမှာပါ၀င်မိပြီး အနိုင်ကျင့်ခံဖြစ်လာတဲ့အခါ ဂိမ်းကိုလက်ဝါးကြီးအုပ်ထားသူတွေကို ပုန်ကန်ဖို့တွေးလာပါတော့တယ်။ ဘဲ့ဟာရင်ကဝောာ့ လိမ္မာတဲ့ကျောင်းသူအသွင်နဲ့လူတွေကို လှည့်ဖျားပြီး အတန်းအပါအ၀င်ဆရာတွေကို ချုပ်ကိုင်ထားသူပါ။ အတန်းကို လွှမ်းမိုးသူဖြစ်လို့ ဆူးဂျီနဲ့ဘယ်လိုထိပ်တိုက်တွေ့မလဲစောင့်ကြည့်ရမှာပါ။ ဘယ်သူတွေက ဘယ်သူနဲ့ပူးပေါင်းမလဲ။ ဂိမ်းကြီးဟာပျက်စီးမလား သက်ဆိုးရှည်မလားကို GC နဲ့အတူကြည့်ရှုခံစားရအောင်ပါ။ Reviewed by Athena Translated by GC K TEAM Encoded by Cho #victor_khai |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
金字塔游戏 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
在白莲女高二年五班里的学生们每个月透过秘密投票选出被排挤的人,从而分化成加害者、受害者和旁观者,逐渐深陷暴力,主角成秀智从游戏的目标转变为打破等级金字塔的「游戏狙击手」,展开了精彩的头脑战和心理战。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
金字塔遊戲 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
《金字塔遊戲》為人氣網路漫畫作家NAVER精彩作品,故事圍繞著一間女子高中「幸福班」所展開,而學校相當於一個縮小版的社會,為了生存需要判斷強者與弱者。剛轉學進入新環境的成秀智踏入一場「金字塔遊戲」。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Krutá hra na útočníky, oběti a přihlížející ve třídě, kdy studenti soutěží o to, kdo bude na vrcholu pyramidy. |
|
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Pyramid Game |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Every last Thursday of the month at an all-girls high school, the students of Class 2–5 cast their votes in a popularity poll. The results classify them into Grades A, B, C, D, and F. If they fall into Grade F, they become legitimate victims of school violence. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Jeu de pyramide |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Seong Su Ji est transférée au lycée pour filles Baekyeon à Séoul, où elle intègre la classe 5 de 2e année. Dès son premier jour, elle découvre que sa classe est paisible mais étrange. Elle est entraînée dans un jeu mensuel appelé le Jeu de la Pyramide, un vote de popularité où l'élève avec le moins de voix reçoit un « F » et devient la cible de la violence scolaire. Su Ji obtient zéro vote, devenant ainsi la victime suivante. Malgré l'intimidation, ses camarades de classe restent indifférents. Elle tente de se libérer de cette situation difficile et lutte pour mettre fin à ce jeu. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Pyramid Game |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Jeden Monat wird in einer Klasse der Baekyeon-Mädchen-Oberschule in einer geheimen Abstimmung ein Mobbingopfer gewählt. Es beginnt ein Überlebenskampf zwischen Tätern, Opfern und Zuschauern. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
피라미드 게임 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
인기 투표를 통해 각자의 등급이 매겨지고, F등급을 받은 학생은 합법적으로 학교폭력의 피해자가 되는 악랄한 시스템에 전학생 성수지가 등장하면서 시작되는 이야기. 달꼬냑의 동명 웹툰 원작 |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Jogo da Pirâmide |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
O jogo cruel de agressores, vítimas e espectadores na sala de aula enquanto os alunos competem para estar no topo da pirâmide. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Игра в пирамиду |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Старшеклассница Сунг Су-джи развила в себе хорошие социальные навыки и прямолинейный характер, так как постоянно меняет место жительства из-за длительных командировок своего отца-военного. Недавно она перевелась учиться в среднюю школу для девочек Пэкен, где ученицы практикуют игру с рейтингом популярности под названием «Пирамида». Путем голосования школьницы выбирают себе жертву для беспощадных издевательств. Су-джи получает самый низкий балл и становится новой мишенью для насмешек и пыток, однако изо всех сил пытается постоять за себя и сломать правила жестокой игры. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เกมพีระมิด |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ซองซูจีย้ายมาที่โรงเรียนมัธยมปลายสตรีแบคยอน ที่ที่นักเรียนห้องห้าเล่นเกมแสนประหลาดที่มีชื่อว่าเกมพีระมิด ในเกมนี้ เหล่านักเรียนจะทำการโหวตแบบไม่ออกนามให้กับคนอื่นทุกเดือน และลำดับชนชั้นจะถูกกำหนดตามผลโหวต คนที่อยู่เกรดเอจะคอยปกครองคนที่อยู่เกรดต่ำกว่า และคนที่อยู่เกรดเอฟจะเป็นพวกหมาหัวเน่าอย่างเปิดเผย เพื่อเอาชีวิตรอดจากสังคมขนาดย่อมแสนโหดร้ายทารุณนี้ ซูจีและนักเรียนคนอื่น ๆ ต้องพยายามตะเกียกตะกายขึ้นมาผ่านความทรมานทั้งทางร่างกายและจิตใจ ใครจะเป็นผู้ชนะของเกมนี้กัน |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Pyramid Game |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Her Perşembe öğleden sonra, ayda bir, Sarang Lisesi'ndeki öğrenciler bir popülerlik anketinde oylarını kullandılar. Sonuç? Okulun tüm sosyal hiyerarşisini belirleyen acımasız bir sıralama sistemi. En alttan başladıktan sonra, yeni transfer öğrencisi Su Ji piramidin tepesine çıkabilir mi? Yoksa oyunu tamamen devirecek mi? |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Гра в піраміду |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Раз на місяць в школі для дівчат Пекйон проводиться голосування, де дівчата віддають свої голоси задля рейтингу популярності. В чому ж суть? Створюється жорстока система рейтингу, яка визначає всю соціальну ієрархію школи. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Trò Chơi Kim Tự Tháp |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Trò chơi tàn khốc của những kẻ tấn công, nạn nhân và những người ngoài cuộc trong lớp học khi học sinh cạnh tranh để đứng đầu kim tự tháp. |
|